The light The light La luz In this place In this place En este lugar Is really bad Is really bad ¿Es realmente malo Like being Like being Como estar In the bottom In the bottom En la parte inferior Of a stream Of a stream De una corriente Any minute now Any minute now En cualquier momento I'm expecting I'm expecting Estoy esperando To wake up To wake up Para despertar From a dream From a dream Desde un sueño Miss so much Miss so much Echo tanto de menos The softest touch The softest touch El suave toque Like the grave Like the grave Al igual que la tumba Of some child child Of some child child De algún niño menor Who neither wept Who neither wept ¿Quién no lloró Nor smiled Nor smiled Tampoco sonrió I'm hiding my faith I'm hiding my faith Me estoy escondiendo mi fe In the rain In the rain En la lluvia I've been I've been He estado Dreamin' of you Dreamin' of you Dreamin 'de ustedes That's all I do That's all I do Eso es todo lo que hago And it's And it's Y es Driving me insane Driving me insane Me está volviendo loco Somewhere dawn Somewhere dawn En algún lugar del amanecer Is breaking Is breaking Se está rompiendo Light is streaking Light is streaking La luz es rayado Across the floor Across the floor Por el suelo Church bells Church bells Iglesia campanas Are ringing Are ringing Están sonando I wonder who I wonder who Me pregunto quién They're ringing for They're ringing for Son de llamada para Travel under any star Travel under any star Pase por debajo de cualquier estrella You'll see me You'll see me Me verás Wherever you are Wherever you are Estés donde estés The shadowy past The shadowy past El pasado oscuro Is so vague and so vast Is so vague and so vast Es tan vaga y tan vasto I'm sleeping I'm sleeping Me estoy durmiendo In the balance of pain In the balance of pain En el balance del dolor I've been dreamin' of you I've been dreamin' of you He estado soñando de ti That's all I do That's all I do Eso es todo lo que hago But it's But it's Pero es Driving me insane Driving me insane Me está volviendo loco Maybe they'll get me Maybe they'll get me Tal vez me lo consigue Maybe they won't Maybe they won't Tal vez no But whatever But whatever Pero cualquiera que sea It won't be tonight It won't be tonight No será esta noche I wish your hand I wish your hand Ojalá la mano Was in mine right now Was in mine right now Fue en la mía en este momento We could go We could go Podríamos seguir Where the moon is wide Where the moon is wide Cuando la luna es muy amplia For years For years Durante años They had me They had me Me había Locked in a cage Locked in a cage Encerrado en una jaula Then they threw me Then they threw me Luego me tiraron Onto the stage Onto the stage En el escenario Somethings Somethings Somethings Just last longer Just last longer El pasado ya Then you Then you A continuación, Thought they would Thought they would Pensaron que And they never And they never Y nunca Ever explain Ever explain ¿Alguna vez explicar I'm dreamin' of you I'm dreamin' of you Estoy soñando de ti That's all I do That's all I do Eso es todo lo que hago And it's And it's Y es Driving me insane Driving me insane Me está volviendo loco Well Well Bueno I eat when I'm hungry I eat when I'm hungry Yo como cuando tengo hambre Drink when I'm dry Drink when I'm dry Beber cuando estoy seco Live my life Live my life Vivo mi vida On the square On the square En la plaza Even if the flesh Even if the flesh Incluso si la carne Falls off my face Falls off my face Cae la cara It won't matter as long It won't matter as long No importa el tiempo As you're there As you're there Como usted está allí Feel like Feel like ¿Te animas a A ghost in love A ghost in love Un fantasma en el amor Underneath Underneath Por debajo de The heavens above The heavens above Los cielos Feel further away Feel further away Siente más lejos Then I ever did before Then I ever did before Entonces lo que he hecho antes Feel further Feel further Siente más Than I can take Than I can take De lo que puede tomar Dreamin' of you Dreamin' of you Dreamin 'de ustedes That's all I do That's all I do Eso es todo lo que hago But it's But it's Pero es Driving me insane Driving me insane Me está volviendo loco Everything in the way Everything in the way Todo en el camino Is so shy like the day Is so shy like the day ¿Es tan tímido como el día In queer and unusual form In queer and unusual form En forma extraña e inusual Spirals of golden haze here Spirals of golden haze here Espirales de niebla de oro aquí In there in a blaze In there in a blaze De allí en un incendio Like beams of light Like beams of light Al igual que los haces de luz In a star In a star En una estrella Maybe you're here Maybe you're here Tal vez usted está aquí Or maybe you weren't Or maybe you weren't O tal vez usted no se Maybe you Maybe you Tal vez usted Touched somebody Touched somebody Tocado a alguien And got burned And got burned Y se quemó The silent sun The silent sun El sol en silencio Has got me on the run Has got me on the run Me atrapó en el camino Burning a hole Burning a hole Grabación de un agujero In my brain In my brain En mi cerebro I'm dreamin' of you I'm dreamin' of you Estoy soñando de ti That's all I do That's all I do Eso es todo lo que hago But it's But it's Pero es Driving me insane Driving me insane Me está volviendo loco