×
Original Corrigir

Cross The Green Mountain

Atravesse a Montanha Verde

I cross the Green Mountain I cross the Green Mountain Eu atravesso a Montanha Verde I sit by the stream I sit by the stream Sento-me junto à corrente Heaven blazing in my head I Heaven blazing in my head I Céu brilhando na minha cabeça eu I dreamt a monsterous dream I dreamt a monsterous dream Eu sonhei um sonho monstruoso Something came up Something came up Surgiu uma coisa Out of the sea Out of the sea Fora do mar Swept through the land of Swept through the land of Varreu a terra de The rich and the free The rich and the free Os ricos e os livres I look into the eyes I look into the eyes Eu olho nos olhos of my merciful friend of my merciful friend Do meu amigo misericordioso And then I ask myself And then I ask myself E então eu me pergunto Is this the end? Is this the end? Esse é o fim? Memories linger Memories linger Memórias permanecem Sad yet sweet Sad yet sweet Triste, mas doce And I think of the souls in heaven who will be And I think of the souls in heaven who will be E penso nas almas no céu que serão Alters are burning Alters are burning Alterações estão queimando The flames far and wide The flames far and wide As chamas por toda parte the fool has crossed over the fool has crossed over O tolo atravessou from the other side from the other side Do outro lado They tip their caps They tip their caps Eles derrubam seus bonés from the top of the hill from the top of the hill Do topo da colina You can feel them come You can feel them come Você pode senti-los vir All brave blood do spill All brave blood do spill Todo sangue corajoso derrama Along the dim Along the dim Ao longo da penumbra Atlantic line Atlantic line Linha atlântica The rapper's land The rapper's land A terra do rapper lasts for miles behind lasts for miles behind Dura milhas atrás the lights coming foreward the lights coming foreward As luzes vindo para a frente and the streets are broad and the streets are broad E as ruas são largas all must yield all must yield Tudo deve render To the avenging God To the avenging God Ao Deus vingador The world is old The world is old O mundo é velho The world is great The world is great O mundo é ótimo Lessons of life Lessons of life Lições da vida Can't be learned in a day Can't be learned in a day Não pode ser aprendido em um dia I watch and I wait I watch and I wait Eu assisto e espero And I listen while I stand And I listen while I stand E eu escuto enquanto estou To the music that comes To the music that comes Para a música que vem from a far better land from a far better land De uma terra muito melhor Close the eyes Close the eyes Fechar os olhos of our Captain of our Captain Do nosso capitão Peace may he know Peace may he know Paz ele pode saber His long night is done His long night is done Sua longa noite terminou The great leader is laid low The great leader is laid low O grande líder é humilhado He was ready to fall He was ready to fall Ele estava pronto para cair He was quick to defend He was quick to defend Ele foi rápido em defender Killed outright he was Killed outright he was Morto, ele foi by his own men by his own men Por seus próprios homens It's the last day's last hour It's the last day's last hour É a última hora do último dia of the last happy year of the last happy year Do último feliz ano I feel that the unknown I feel that the unknown Eu sinto que o desconhecido The world is so dear The world is so dear O mundo é tão querido Pride will vanish Pride will vanish O orgulho desaparecerá And glory will rot And glory will rot E a glória apodrecerá But virtue lives But virtue lives Mas a virtude vive and cannot be forgot and cannot be forgot E não pode ser esquecido The bells The bells Os sinos of evening have rung of evening have rung Da noite tocou there's blasphemy there's blasphemy Há blasfêmia on the end of the tongue on the end of the tongue No final da língua Let them say that I walked Let them say that I walked Digam que eu andei in fair nature's light in fair nature's light Na luz da natureza justa And that I was loyal And that I was loyal E que eu era leal to truth and to right to truth and to right Para a verdade e para a direita Serve God and meet your full Serve God and meet your full Sirva a Deus e encontre o seu Look upward beyond Look upward beyond Olhe para além Beyond the darkness that masks Beyond the darkness that masks Além da escuridão que mascara the surprises of dawn the surprises of dawn As surpresas do amanhecer In the deep green grasses In the deep green grasses Nas profundas ervas verdes and the blood stained woods and the blood stained woods E as madeiras manchadas de sangue They never dreamed of surrendering They never dreamed of surrendering Eles nunca sonharam em se render They fell where they stood They fell where they stood Eles caíram onde estavam Stars fell over Alabama Stars fell over Alabama Estrelas caíram sobre Alabama And I saw each star And I saw each star E eu vi cada estrela You're walking in dreams You're walking in dreams Você está andando em sonhos Whoever you are Whoever you are Quem quer que você seja Chilled as the skies Chilled as the skies Refrigerado como o céu Keen as the frost Keen as the frost Afiado como a geada And the ground's froze hard And the ground's froze hard E o chão congelou com força And the morning is lost And the morning is lost E a manhã está perdida A letter to mother A letter to mother Uma carta para a mãe came today came today Veio hoje Gunshot wound to the breast Gunshot wound to the breast Ferimento por bala no peito is what it did say is what it did say É o que disse But he'll be better soon But he'll be better soon Mas ele estará melhor em breve He's in a hospital bed He's in a hospital bed Ele está em uma cama de hospital But he'll never be better But he'll never be better Mas ele nunca será melhor He's already dead He's already dead Ele já está morto I'm ten miles outside the city I'm ten miles outside the city Estou a dez milhas fora da cidade And I'm lifted away And I'm lifted away E eu sou levado embora In an ancient light In an ancient light Em uma luz antiga That is not of day That is not of day Isso não é do dia They were calm they were gloomed They were calm they were gloomed Eles estavam calmos, estavam sombrios We knew them all too well We knew them all too well Nós os conhecíamos muito bem We loved eachother more than We loved eachother more than Nós nos amávamos mais do que we ever dared to tell we ever dared to tell Nós já ousamos contar

Composição: Túlio Mourão





Mais tocadas

Ouvir Bob Dylan Ouvir