Covenant woman got a contract with the Lord Covenant woman got a contract with the Lord Mulher comprometida tem um contrato com o Senhor Way up yonder, great will be her reward. Way up yonder, great will be her reward. Além de outrota, grande será sua recompensa. Covenant woman, shining like a morning star, Covenant woman, shining like a morning star, Mulher comprometida, brilhando como uma estrela I know I can trust you to stay where you are. I know I can trust you to stay where you are. Sei que posso confiar que você ficará onde está And I just got to tell you And I just got to tell you E eu só tenho que lhe dizer I do intend I do intend Eu pretendo To stay closer than any friend. To stay closer than any friend. Ficar mais perto do que qualquer amigo. I just got to thank you I just got to thank you Eu só tenho que agradecer Once again Once again Mais uma vez For making your prayers known For making your prayers known Por tornar suas orações conhecidas Unto heaven for me Unto heaven for me Até o céu para mim And to you, always, so grateful And to you, always, so grateful E para você, sempre, muito grata I will forever be. I will forever be. Serei eternamente. I've been broken, shattered like an empty cup. I've been broken, shattered like an empty cup. Eu fui quebrado, partido, como um copo vazio. I'm just waiting on the Lord to rebuild and fill me up I'm just waiting on the Lord to rebuild and fill me up Só estou esperando o Senhor me reconstruir e me encher And I know He will do it 'cause He's faithful and He's true, And I know He will do it 'cause He's faithful and He's true, E eu sei que Ele vai fazê-lo porque Ele é fiel e Ele é verdadeiro, He must have loved me so much to send me someone as fine as you. He must have loved me so much to send me someone as fine as you. Ele deve ter me amado muito por mandar alguém tão boa como você. And I just got to tell you And I just got to tell you E eu só tenho que lhe dizer I do intend I do intend Eu pretendo To stay closer than any friend. To stay closer than any friend. Ficar mais perto do que qualquer amigo. I just got to thank you I just got to thank you Eu só tenho que agradecer Once again Once again Mais uma vez For making your prayers known For making your prayers known Por tornar suas orações conhecidas Unto heaven for me Unto heaven for me Até o céu para mim And to you, always, so grateful And to you, always, so grateful E para você, sempre, muito grata I will forever be. I will forever be. Serei eternamente. Covenant woman, intimate little girl Covenant woman, intimate little girl Mulher comprometida, menininha íntima Who knows those most secret things of me that are hidden from the world. Who knows those most secret things of me that are hidden from the world. Quem sabe que as minhas coisas mais secretas estão escondidas do mundo. You know we are strangers in a land we're passing through. You know we are strangers in a land we're passing through. Você sabe que somos estranhos em uma terra que estamos atravessando. I'll always be right by your side, I've got a covenant too. I'll always be right by your side, I've got a covenant too. Eu sempre estarei ao seu lado, eu tenho um pacto também. And I just got to tell you And I just got to tell you E eu só tenho que lhe dizer I do intend I do intend Eu pretendo To stay closer than any friend. To stay closer than any friend. Ficar mais perto do que qualquer amigo. I just got to thank you I just got to thank you Eu só tenho que agradecer Once again Once again Mais uma vez For making your prayers known For making your prayers known Por tornar suas orações conhecidas Unto heaven for me Unto heaven for me Até o céu para mim And to you, always, so grateful And to you, always, so grateful E para você, sempre, muito grata I will forever be. I will forever be. Serei eternamente