×
Original Espanhol Corrigir

Clean-cut Kid

Garoto Bonito

Everybody's asking why he couldn't adjust Everybody's asking why he couldn't adjust Todo mundo quer saber porquê ele não conseguia se ajustar Adjust to what, a dream that bust? Adjust to what, a dream that bust? Ajustar a quê, a um sonho que fracassou? They took a clean-cut kid They took a clean-cut kid Ele era um garoto bonito And they made a killer out of him And they made a killer out of him Mas eles fizeram dele um matador That's what they did. That's what they did. É isso que eles fizeram They said what's up is down, they said what isn't is They said what's up is down, they said what isn't is Eles disseram que o que sobe, desce, disseram que o que não é, é They put ideas in his head that he thought were his. They put ideas in his head that he thought were his. Eles puseram idéias em sua cabeça, que ele pensava que eram dele They took a clean-cut kid They took a clean-cut kid Ele era um garoto bonito And they made him a killer And they made him a killer Mas eles fizeram dele um matador That's what they did. That's what they did. É isso que eles fizeram He was on the basketball team, he was in the marching band He was on the basketball team, he was in the marching band Ele estava no time de beisebol, ele estava na banda When he was ten years old he had a watermelon stand. When he was ten years old he had a watermelon stand. Quando fez 10 anos, ele tinha uma barraca de melancias They took a clean-cut kid They took a clean-cut kid Ele era um garoto bonito And they made a killer out of him And they made a killer out of him Mas eles fizeram dele um matador That's what they did. That's what they did. É isso que eles fizeram They said, "Listen boy, you're just a pup" They said, "Listen boy, you're just a pup" Eles disseram, "Escute garoto, você é apenas um pirralho" They sent him to a napalm health spa to shape up. They sent him to a napalm health spa to shape up. Eles o mandaram para uma estação de águas de napalm para crescer They gave him dope to smoke, drinks and pills They gave him dope to smoke, drinks and pills Eles deram a ele drogas para fumar, bebidas e pílulas A jeep to drive, blood to spill. A jeep to drive, blood to spill. Um jipe para dirigir, sangue para derramar They said, "Congratulation, you got what it takes" They said, "Congratulation, you got what it takes" Eles disseram, "Parabéns, você agora está completo" They sent him back into the race without any brakes. They sent him back into the race without any brakes. Eles o mandaram de volta à caçada de ratos, sem freios They took a clean-cut kid They took a clean-cut kid Ele era um garoto bonito And they made a killer out of him And they made a killer out of him Mas eles fizeram dele um matador That's what they did. That's what they did. É isso que eles fizeram He bought the American Dream but put it in doubt He bought the American Dream but put it in doubt Ele comprou o sonho americano, mas ficou endividado Only game he could play was Russian Roulette. Only game he could play was Russian Roulette. O único jogo que podia jogar era roleta russa He drank Coca-Cola, he was eating Wonder Bread He drank Coca-Cola, he was eating Wonder Bread Ele bebia Coca-Cola, estava comendo Wonder Bread He ate Burger Kings, he was well fed. He ate Burger Kings, he was well fed. Comia Burger Kings, ele estava bem alimentado He went to Hollywood to see Peter O'Toole He went to Hollywood to see Peter O'Toole Ele foi a Hollywood para ver Peter O'toole He stole a Rolls Royce and drove in a pool. He stole a Rolls Royce and drove in a pool. Ele roubou um Rolls Royce e jogou dentro de uma piscina They took a clean-cut kid They took a clean-cut kid Eles pegaram um garoto bonito And they made a killer out of him And they made a killer out of him E eles fizeram dele um matador That's what they did. That's what they did. É isso que eles fizeram He could've sold insurance, owned a restaurant or bar He could've sold insurance, owned a restaurant or bar Ele podia ter vendido seguros, ter sido dono de um restaurante ou bar He could've been an accountat or a tennis star. He could've been an accountat or a tennis star. Podia ter sido contador ou uma estrela do tênis He was wearing boxing gloves, took a dive one day He was wearing boxing gloves, took a dive one day Ele estava usando luvas de boxe, deu um mergulho um dia Off the Golden Gate Bridge into China Bay. Off the Golden Gate Bridge into China Bay. Da ponte de Golden Gate para a China Bay His mama walks the floor, his daddy weeps and moans His mama walks the floor, his daddy weeps and moans Sua mãe anda sem parar, seu pai chora e geme They gotta sleep together in a home they don't own. They gotta sleep together in a home they don't own. Eles tem que dormir juntos numa casa que não possuem They took a clean-cut kid They took a clean-cut kid Ele era um garoto bonito And they made a killer out of him And they made a killer out of him Mas eles fizeram dele um matador That's what they did. That's what they did. É isso que eles fizeram Everybody's asking why he didn't adjust Everybody's asking why he didn't adjust Bem, todo mundo pergunta porque ele não conseguia se ajustar All he wanted was somebody to trust. All he wanted was somebody to trust. Tudo que ele sempre quis saber era alguém em quem confiar They took his head and turned it inside out They took his head and turned it inside out Eles pegaram sua cabeça e a viraram do avesso He never did know what it was all about. He never did know what it was all about. Ele nunca soube o que estava acontecendo He had a steady job, he joined the choir He had a steady job, he joined the choir Ele tinha um emprego seguro, ele cantava no coro He never did plan to walk the high wire. He never did plan to walk the high wire. Ele nunca planejou andar na corda bamba They took a clean-cut kid They took a clean-cut kid Ele era um garoto bonito And they made a killer out of him That's what they did. And they made a killer out of him That's what they did. Mas eles fizeram dele um matador.É isso que eles fizeram

Composição: Bob Dylan





Mais tocadas

Ouvir Bob Dylan Ouvir