Well, if I had to do it all over again, Well, if I had to do it all over again, Bueno, si tuviera que hacerlo todo de nuevo, Babe, I'd do it all over you. Babe, I'd do it all over you. Babe, yo lo haría todo lo que sobre . And if I had to wait for ten thousand years, And if I had to wait for ten thousand years, Y si tuviera que esperar durante diez mil años , Babe, I'd even do that too. Babe, I'd even do that too. Nena , yo incluso hacerlo también. Well, a dog's got his bone in the alley, Well, a dog's got his bone in the alley, Bueno , un perro tiene su hueso en el callejón, A cat, she's got nine lives, A cat, she's got nine lives, Un gato, ella tiene siete vidas, A millionaire's got a million dollars, A millionaire's got a million dollars, Un millonario tiene un millón de dólares , King Saud's got four hundred wives. King Saud's got four hundred wives. Rey Saud tiene cuatrocientas mujeres . Well, ev'rybody's got somethin' Well, ev'rybody's got somethin' Bueno, algo he de Ev'rybody ' That they're lookin' forward to. That they're lookin' forward to. Que está hacia adelante mira. I'm lookin' forward to when I can do it all again I'm lookin' forward to when I can do it all again Estoy mirando hacia adelante para cuando puedo hacer todo de nuevo And babe, I'll do it all over you. And babe, I'll do it all over you. Y nena , voy a hacerlo todo por ti . Well, if I had my way tomorrow or today, Well, if I had my way tomorrow or today, Bueno, si por mí fuera mañana u hoy, Babe, I'd run circles all around. Babe, I'd run circles all around. Babe, había corrido círculos a su alrededor. I'd jump up in the wind, do a somersault and spin, I'd jump up in the wind, do a somersault and spin, Me salta en el viento, hacer un salto mortal y el giro, I'd even dance a jig on the ground. I'd even dance a jig on the ground. Yo incluso bailar una plantilla sobre el terreno. Well, everybody gets their hour, Well, everybody gets their hour, Bueno, todo el mundo tiene su hora, Everybody gets their time, Everybody gets their time, Todo el mundo tiene su tiempo, Little David when he picked up his pebbles, Little David when he picked up his pebbles, El pequeño David cuando tomó su guijarros, Even Sampson after he went blind. Even Sampson after he went blind. Incluso después de Sampson se quedó ciego . Well, everybody gets the chance Well, everybody gets the chance Bueno , todo el mundo tiene la oportunidad To do what they want to do. To do what they want to do. Para hacer lo que quieren hacer . When my time arrives you better run for your life When my time arrives you better run for your life Cuando llegue mi tiempo de ejecución es mejor para tu vida 'Cause babe, I'll do it all over you. 'Cause babe, I'll do it all over you. " Porque nena , voy a hacerlo todo por ti . Well, I don't need no money, I just need a day that's sunny, Well, I don't need no money, I just need a day that's sunny, Bueno, yo no necesito dinero , sólo necesito un día que hace sol , Baby, and my days are gonna come. Baby, and my days are gonna come. El bebé, y mi día se va a venir . And I grab me a pint, you know that I'm a giant And I grab me a pint, you know that I'm a giant Y yo me agarraba de una pinta , ya sabes que soy un gigante When you hear me yellin', "Fee-fi-fo-fum." When you hear me yellin', "Fee-fi-fo-fum." Cuando me oyes gritar " , " Pago- fi -fo - fum ". Well, you cut me like a jigsaw puzzle, Well, you cut me like a jigsaw puzzle, Bueno, usted me cortó como un rompecabezas , You made me to a walkin' wreck, You made me to a walkin' wreck, Usted me hizo a un Walkin ' naufragio, Then you pushed my heart through my backbone, Then you pushed my heart through my backbone, Entonces abrí mi corazón a través columna vertebral, Then you knocked off my head from my neck. Then you knocked off my head from my neck. A continuación, golpeó mi cabeza de mi cuello . Well, if I'm ever standin' steady Well, if I'm ever standin' steady Bueno, si yo soy siempre suplente ' constante A-doin' what I want to do, A-doin' what I want to do, A - haciendo " lo que quiero hacer, Well, I tell you little lover that you better run for cover Well, I tell you little lover that you better run for cover Bien , te digo pequeña amante que mejor ve a protegerte 'Cause babe, I'll do it all over you. 'Cause babe, I'll do it all over you. " Porque nena , voy a hacerlo todo por ti . I'm just restin' at your gate so that I won't be late I'm just restin' at your gate so that I won't be late Sólo estoy descansando " en su puerta para que no me va a llegar tarde And, momma, I'm a-just sittin' on the shelf. And, momma, I'm a-just sittin' on the shelf. Y , mamá , soy un recién sentado en el estante. Look out your window fair and you'll see me squattin' there Look out your window fair and you'll see me squattin' there Mira por la ventana justo y me verás squattin «no Just a-fumblin' and a-mumblin' to myself. Just a-fumblin' and a-mumblin' to myself. Sólo un fumblin - y un mumblin - a mi mismo . Well, after my cigarette's been smoked up, Well, after my cigarette's been smoked up, Bueno, después de mi cigarrillo ha sido ahumada , After all my liquor's been drunk, After all my liquor's been drunk, Después de todo mi licor ha estado borracho, After my dreams are dreamed out, After my dreams are dreamed out, Después de mis sueños son soñados a cabo , After all my thoughts have been thunk, After all my thoughts have been thunk, Después de todos mis pensamientos se han procesador , Well, after I do some of these things, Well, after I do some of these things, Bueno, después de hacer algunas de estas cosas, I'm gonna do what I have to do. I'm gonna do what I have to do. Que voy a hacer lo que tengo que hacer. And I tell you on the side, that you better run and hide And I tell you on the side, that you better run and hide Y yo te digo en el lateral, que es mejor que correr y esconderse 'Cause babe, I'll do it all over you. 'Cause babe, I'll do it all over you. " Porque nena , voy a hacer todo de usted.