×
Original Corrigir

Ain't No Man Righteous (no Not One)

¿No es de nadie Justos (No hay uno)

When a man he serves the Lord, it makes his life worthwhile. When a man he serves the Lord, it makes his life worthwhile. Cuando un hombre que sirve al Señor , que hace que su vida valga la pena . It don't matter 'bout his position, it don't matter 'bout his lifestyle. It don't matter 'bout his position, it don't matter 'bout his lifestyle. pelea No importa "su posición, no importa 'combate su estilo de vida . Talk about perfection, I ain't never seen none Talk about perfection, I ain't never seen none Hable acerca de la perfección , no es nunca había visto ninguno And there ain't no man righteous, no not one. And there ain't no man righteous, no not one. Y no hay hombre justo, ni aun uno . Sometimes the devil likes to drive you from the neighborhood. Sometimes the devil likes to drive you from the neighborhood. A veces el diablo le gusta que lo lleve de la vecindad . He'll even work his ways through those whose intentions are good. He'll even work his ways through those whose intentions are good. Incluso va el trabajo de su manera a través de esos cuyas intenciones son buenas. Some like to worship on the moon, others are worshipping the sun Some like to worship on the moon, others are worshipping the sun A algunos les gusta el culto a la luna , otros se postran ante el sol And there ain't no man righteous, no not one. And there ain't no man righteous, no not one. Y no hay hombre justo, ni aun uno . Look around, ya see so many social hypocrites Look around, ya see so many social hypocrites Mira a tu alrededor , ver ya hipócritas sociales tantos Like to make rules for others while they do just the opposite. Like to make rules for others while they do just the opposite. Al igual que dictar las normas para los demás mientras ellos hacen todo lo contrario. You can't get to glory by the raising and the lowering of no flag. You can't get to glory by the raising and the lowering of no flag. Usted no puede llegar a la gloria por la elevación y el descenso de ninguna bandera . Put your goodness next to God's and it comes out like a filthy rag. Put your goodness next to God's and it comes out like a filthy rag. Pon tu bondad al lado de Dios y sale como un trapo sucio. In a city of darkness there's no need of the sun In a city of darkness there's no need of the sun En una ciudad de la oscuridad no hay necesidad de sol And there ain't no man righteous, no not one. And there ain't no man righteous, no not one. Y no hay hombre justo, ni aun uno . Done so many evil things in the name of love, it's a crying shame Done so many evil things in the name of love, it's a crying shame Hecho el mal tantas cosas en nombre del amor , es una vergüenza I never did see no fire that could put out a flame. I never did see no fire that could put out a flame. Yo nunca vi ningún incendio que pudo apagar la llama. Pull your hat down, baby, pull the wool down over your eyes, Pull your hat down, baby, pull the wool down over your eyes, Tire de su sombrero , bebé , tire de la lana hacia abajo sobre sus ojos, Keep a-talking, baby, 'til you run right out of alibis. Keep a-talking, baby, 'til you run right out of alibis. Mantenga una - hablando , bebé, 'hasta que se ejecuta directamente de coartadas . Someday you'll account for all the deeds that you done. Someday you'll account for all the deeds that you done. Algún día cuenta de todas las obras que has hecho . Well, there ain't no man righteous, no not one. Well, there ain't no man righteous, no not one. Bueno, no hay hombre justo, ni aun uno . God got the power, man has got his vanity, God got the power, man has got his vanity, Dios tiene el poder , el hombre tiene su vanidad, Man gotta choose before God can set him free. Man gotta choose before God can set him free. El hombre consiguió elegir antes de que Dios puede ponerlo en libertad. Don't you know there's nothing new that's under the sun? Don't you know there's nothing new that's under the sun? ¿No sabes no hay nada nuevo que está bajo el sol? Well, there ain't no man righteous, no not one. Well, there ain't no man righteous, no not one. Bueno, no hay hombre justo, ni aun uno . When I'm gone don't wonder where I be. When I'm gone don't wonder where I be. Cuando me haya ido no pregunto de dónde soy. Just say that I trusted in God and that Christ was in me. Just say that I trusted in God and that Christ was in me. Sólo decir que yo confiaba en Dios y que Cristo estaba en mí . Say He defeated the devil, He was God's chosen Son Say He defeated the devil, He was God's chosen Son Digamos que derrotó al diablo , Él era el Hijo elegido de Dios And that there ain't no man righteous, no not one. And that there ain't no man righteous, no not one. Y que no hay hombre justo, ni aun uno .






Mais tocadas

Ouvir Bob Dylan Ouvir