Bill Barrat tem um sonho simples Bill Barrat has a simple dream Bill Barrat has a simple dream Ele chama isso de seu plano B He calls it his Plan B He calls it his Plan B Onde há prédios no céu Where there are buildings in the sky Where there are buildings in the sky E o ar é sem açúcar And the air is sugar free And the air is sugar free E todos muito amigavéis And everyone's very friendly And everyone's very friendly Bem, plano B chegou em um feriado Well, Plan B arrived on a holiday Well, Plan B arrived on a holiday Ele pegou um táxi para os shoppings He took a cab to the shopping malls He took a cab to the shopping malls Comprou e comeu até que não conseguisse mais Bought and ate till he could do neither any more Bought and ate till he could do neither any more Então encontrou amor no channel 44 Then found love on Channel 44 Then found love on Channel 44 La la la la la La la la la la La la la la la Ele quer ir para a América mágica He wants to go to magic America He wants to go to magic America La la la la la La la la la la La la la la la Ele gostaria de viver na América mágica He'd like to live in magic America He'd like to live in magic America Com todas aquelas pessoas mágicas With all those magic people With all those magic people Bill Barrat mandou seus cartões postais Bill Barrat sent his postcards home Bill Barrat sent his postcards home Para todos que ele nunca conheceria To everyone he'd ever known To everyone he'd ever known Eles foram They went They went "59 centavos te dá uma boa refeição "Fifty-nine cents gets you a good square meal "Fifty-nine cents gets you a good square meal De todas as pessoas que se importam como você se sente" From the people who care how you feel" From the people who care how you feel"