×
Original Corrigir

Girl I'll Never Understand

Garota,eu nunca entenderei

This a story of how it is yeah This a story of how it is yeah Esta é uma história de como isso está Lovin every morning good loving every night. Lovin every morning good loving every night. That is what i gave you, and you were so satisfied. That is what i gave you, and you were so satisfied. Amando toda manhã bom, amando toda noite Dinner on the table, there were flowers in the bed. Dinner on the table, there were flowers in the bed. Foi o que eu te dei e você estava tão satisfeita Anything you asked for, was all real or just in my head. Anything you asked for, was all real or just in my head. Jantar na mesa havia flores na cama Think now what it should have been. Think now what it should have been. Qualquer coisa que você pediu foi tudo real ou só na minha cabeça? Our love all it could have been. Our love all it could have been. If you were ever wandering, If you were ever wandering, Pense agora, do que deveria ter sido i'm doing fine but in my mind. i'm doing fine but in my mind. Nosso amor, tudo que poderia ter sido I could never believe never understand I could never believe never understand Se você estivesse sempre fascinada... how you could do this to me. how you could do this to me. Eu estou passando muito bem mas em minha mente Enough is enough done all i can Enough is enough done all i can now you are gonna loose me. now you are gonna loose me. Eu nunca poderia acreditar, nunca entender Throwing away our yesterdays Throwing away our yesterdays Como você poderia fazer isso comigo everything we planned. everything we planned. Bastante é bastante, feito tudo que eu posso Cos you are a girl a girl, i'll never understand Cos you are a girl a girl, i'll never understand Agora você me perderá yeah yeah how you feeling now yeah yeah how you feeling now Jogando fora nossos ontens yeah yeah ohhhhhhh yeah yeah yeah ohhhhhhh yeah Tudo que nós planejamos yeah yeah are you happy now yeah yeah are you happy now Porque você é uma garota que eu nunca entenderei i'm just doing fine i'm just doing fine Covered you in diamonds. Covered you in diamonds. Como você está se sentindo agora? Gave you summer in the sun. Gave you summer in the sun. yeah yeah ohhhhhhh yeah And at that moment i had only just begun. And at that moment i had only just begun. Vocês está feliz agora? Got you the designers from every magazine. Got you the designers from every magazine. Eu estou só passando bem Baby if i'd known then all this pain inside would never be. Baby if i'd known then all this pain inside would never be. Girl you are a mystery. Girl you are a mystery. Cobrindo-lhe de diamantes So glad that we are history. So glad that we are history. Te dei verão no sol Guess we were never meant to be. Guess we were never meant to be. E até aquele momento eu tinha só começado I'm doing fine but in my mind. I'm doing fine but in my mind. Consegui pra você os desenhistas de todas as revistas I could never believe never understand I could never believe never understand Baby, se eu soubesse então toda essa dor nunca existiria... how you could do this to me. how you could do this to me. Enough is enough done all i can Enough is enough done all i can Garota você é um mistério now you are gonna loose me. now you are gonna loose me. Tão alegre que nós somos história Throwing away our yesterdays Throwing away our yesterdays Suponho que nós nunca significamos nada everything we planned. everything we planned. Eu estou passando muito bem mas em minha mente Cos you are a girl a girl, i'll never understand. Cos you are a girl a girl, i'll never understand. oh yeah oh yeah Eu nunca poderia acreditar, nunca entender are you happy now are you happy now Como você poderia fazer isso comigo are you happy now baby are you happy now baby Bastante é bastante, feito tudo que eu posso that we are history that we are history Agora você me perderá yeah yeah yeah yeah Jogando fora nossos ontens yeah yeah yeah yeah Tudo que nós planejamos Think now what it should have been. Think now what it should have been. Porque você é uma garota que eu nunca entenderei Our love all it could have been. Our love all it could have been. If you were ever wandering, If you were ever wandering, oh yeah i'm doing fine but in my mind. i'm doing fine but in my mind. Você está feliz agora? I could never believe never understand I could never believe never understand Você está feliz agora, baby? how you could do this to me. how you could do this to me. Agora que nós somos história? Enough is enough done all i can Enough is enough done all i can oh yeah now you are gonna loose me. now you are gonna loose me. oh yeah Throwing away our yesterdays Throwing away our yesterdays everything we planned. everything we planned. Pense agora, do que deveria ter sido Cos you are a girl a girl, i'll never understand. Cos you are a girl a girl, i'll never understand. Nosso amor, tudo que poderia ter sido I could never believe never understand I could never believe never understand Se você estivesse sempre fascinada... how you could do this to me. how you could do this to me. Eu estou passando muito bem mas em minha mente Enough is enough done all i can Enough is enough done all i can now you are gonna loose me. now you are gonna loose me. Eu poderia nunca acreditar, nunca entender Throwing away our yesterdays Throwing away our yesterdays Como você poderia fazer isso comigo everything we planned. everything we planned. Bastante é bastante, feito tudo que eu posso Cos you are a girl a girl, i'll never understand. Cos you are a girl a girl, i'll never understand. Agora você me perderá






Mais tocadas

Ouvir Blue Ouvir