Ba ba da ba ba da ba ba da ba ba da da Ba ba da ba ba da ba ba da ba ba da da Ba ba da ba ba da ba ba da ba ba da da I just don't want to be lonely I just don't want to be lonely Eu apenas não quero ficar só I don't mind when you say that you're goin' away I don't mind when you say that you're goin' away Eu não importo quando você diz que vai embora I just don't want to be lonely I just don't want to be lonely Eu apenas não quero ficar só And I don't care of you share only moments a day And I don't care of you share only moments a day E nem ligo de partilhar alguns momentos um dia I just don't want to be lonely (just don't want to be lonely) I just don't want to be lonely (just don't want to be lonely) Eu apenas não quero ficar só (apenas não quero ficar só) I'd rather be loved, needed I'd rather be loved, needed Eu prefiro ser amado, desejado Depended on to give the love I can't give Depended on to give the love I can't give Dependendo em dar o amor que não possa dar When you're gone, when you're gone When you're gone, when you're gone Quando você se for, quando você se for I just don't want to be lonely (just don't want to be lonely) I just don't want to be lonely (just don't want to be lonely) Eu apenas não quero ficar só (apenas não quero ficar só) I don't mind when the tide sets the Sun to the Moon I don't mind when the tide sets the Sun to the Moon Não me importo quando muda o Sol para a Lua I just don't want to be lonely I just don't want to be lonely Eu apenas não quero ficar só Let the stairs find you there at the end of the room Let the stairs find you there at the end of the room Deixe as escadas te acharem no final do quarto I just don't want to be lonely (just don't want to be lonely) I just don't want to be lonely (just don't want to be lonely) Eu apenas não quero ficar só (apenas não quero ficar só) I'd rather be loved, needed I'd rather be loved, needed Eu prefiro ser amado, desejado Depended on to give the love I can't give Depended on to give the love I can't give Dependendo em dar o amor que não possa dar When you're gone, when you're gone When you're gone, when you're gone Quando você se for, quando você se for I just don't want to be lonely I just don't want to be lonely Eu apenas não quero ficar só Take my hand, I'm dependin' on you Take my hand, I'm dependin' on you Pegue minha mão, eu dependo de você To love me, to hold me To love me, to hold me Para me amar, me abraçar Just to meet me and to give me all your love Just to meet me and to give me all your love Apenas para me conhecer e dar todo o seu amor Because, baby, I just, I just don't want to be lonely Because, baby, I just, I just don't want to be lonely Pois querida, apenas, apenas não quero ficar só Ba ba da ba ba da ba ba da ba ba da da Ba ba da ba ba da ba ba da ba ba da da Ba ba da ba ba da ba ba da ba ba da da I just don't want to be lonely I just don't want to be lonely Eu apenas não quero ficar só Ba ba da ba ba da ba ba da ba ba da da Ba ba da ba ba da ba ba da ba ba da da Ba ba da ba ba da ba ba da ba ba da da I just don't want to be lonely I just don't want to be lonely Eu apenas não quero ficar só I just don't want to be lonely I just don't want to be lonely Eu apenas não quero ficar só I'd rather be loved, needed I'd rather be loved, needed Eu prefiro ser amado, desejado Depended on to give the love I can't give Depended on to give the love I can't give Dependendo em dar o amor que não possa dar When you're gone, when you're gone When you're gone, when you're gone Quando você se for, quando você se for I just don't want to be lonely I just don't want to be lonely Eu apenas não quero ficar só I'd rather be loved, needed I'd rather be loved, needed Eu prefiro ser amado, desejado Depended on to give the love I can't give Depended on to give the love I can't give Dependendo em dar o amor que não possa dar When you're gone (when you're gone) When you're gone (when you're gone) Quando você se for, quando você se for I just don't want to be lonely I just don't want to be lonely Eu apenas não quero ficar só (I'd rather be loved, needed) (I'd rather be loved, needed) (Eu prefiro ser amado, desejado) (Depended on to give the love I can't give) (Depended on to give the love I can't give) (Dependendo em dar o amor que não possa dar) (When you're gone, when you're gone) (When you're gone, when you're gone) (Quando você se for, quando você se for) I just don't want to be lonely I just don't want to be lonely Eu apenas não quero ficar só I'd rather be loved, needed I'd rather be loved, needed Eu prefiro ser amado, desejado Depended on to give the love I can't give Depended on to give the love I can't give Dependendo em dar o amor que não possa dar When you're gone, when you're gone When you're gone, when you're gone Quando você se for, quando você se for I just don't want to be lonely (just don't want to be lonely) I just don't want to be lonely (just don't want to be lonely) Eu apenas não quero ficar só (eu apenas não quero ficar só) I'd rather be loved, needed I'd rather be loved, needed Eu prefiro ser amado, desejado Depended on to give the love I can't give Depended on to give the love I can't give Dependendo em dar o amor que não possa dar When you're gone When you're gone Quando você se for I just don't want to be lonely (just don't want to be lonely) I just don't want to be lonely (just don't want to be lonely) Eu apenas não quero ficar só (eu apenas não quero ficar só) I'd rather be loved (needed) I'd rather be I'd rather be loved (needed) I'd rather be Eu prefiro ser amado (desejado), prefiro ser (Depended on to give the love I can't give) (Depended on to give the love I can't give) (Dependendo em dar o amor que não possa dar) Just to have that special someone Just to have that special someone Apenas para ter aquele alguém especial (When you're gone) right by my side (when you're gone) (When you're gone) right by my side (when you're gone) (Quando você se for) do meu lado (quando It may be all just a dream It may be all just a dream você se for) (I just don't want to be lonely) (I just don't want to be lonely) Pode ser apenas um sonho But one day But one day (Eu apenas não quero ficar só) (I'd rather be loved) she'll come along (needed) (I'd rather be loved) she'll come along (needed) Mas, um dia... (Depended on to give the love I can't give) (Depended on to give the love I can't give) (Eu prefiro ser amado) ela virá (desejado) And when she does, I'll wait for her with all my joy And when she does, I'll wait for her with all my joy (Dependendo em dar o amor que não possa dar) (When you're gone) I will give her all the love (when you're gone) (When you're gone) I will give her all the love (when you're gone) E quando ela vir, vou espera-la com toda alegria So wherever you are (I just don't want to be lonely) So wherever you are (I just don't want to be lonely) (Quando você se for) darei a ela todo o amor I just wanna say these words I just wanna say these words (Quando você se for) I just wanna be loved I just wanna be loved Onde quer que esteja (apenas não quero ficar só) I just wanna be needed, mmm I just wanna be needed, mmm Eu apenas quero dizer estas palavras When you're gone, when you're gonna When you're gone, when you're gonna Eu apenas quero ser amado I just don't want to be lonely I just don't want to be lonely Eu apenas quero ser desejado, mmm... I'd rather be loved, needed I'd rather be loved, needed Quando você se for, quando você vai Depended on to give the love I can't give Depended on to give the love I can't give Eu apenas não quero ficar só When you're gone When you're gone Eu prefiro ser amado, desejado