I want to kiss you one last time I want to kiss you one last time Eu quero te beijar uma última vez I want to press your lips to mine I want to press your lips to mine Eu quero pressionar teus lábios nos meus The hands I used to hold The hands I used to hold As mãos que eu usei para manter The arms that stopped the cold The arms that stopped the cold Os braços que parou o frio Where's the face I used to touch Where's the face I used to touch Onde está o cara que eu usei para tocar The breath that whispered love The breath that whispered love A respiração que amor sussurrado I never thought I'd say goodbye I never thought I'd say goodbye Eu nunca pensei que eu iria dizer adeus I want to hold you one last time I want to hold you one last time Eu quero segurar você uma última vez We always said "I love you" We always said "I love you" Nós sempre dissemos "eu te amo" Can't stop thinking of you Can't stop thinking of you Não pode parar de pensar em você I thought I heard you at the door I thought I heard you at the door Eu achei que ouvi-lo na porta I long to hear your voice once more I long to hear your voice once more Anseio por ouvir sua voz mais uma vez The laughter in your eyes The laughter in your eyes O riso em seus olhos You made me realize You made me realize Você me fez perceber Love is not some fantasy Love is not some fantasy O amor não é uma fantasia But now it's just a memory But now it's just a memory Mas agora é apenas uma memória I never thought I'd say goodbye I never thought I'd say goodbye Eu nunca pensei que eu iria dizer adeus I want to hold you one last time I want to hold you one last time Eu quero segurar você uma última vez We always said "I love you" We always said "I love you" Nós sempre dissemos "eu te amo" I never thought I'd say goodbye I never thought I'd say goodbye Eu nunca pensei que eu iria dizer adeus Memories keep playing Memories keep playing Memórias continuar a jogar Over and over Over and over Repetidas vezes Turn my thoughts towards heaven Turn my thoughts towards heaven O meu pensamento para o céu Now that it's over Now that it's over Agora que acabou