I am the witness of disaster I am the witness of disaster Eu sou o testemunho de desastre It seemed the only way was down It seemed the only way was down Parecia que a única maneira era baixo I saw the wicked in his scheming I saw the wicked in his scheming Vi o ímpio com suas intrigas I heard his victims crying out I heard his victims crying out Ouvi suas vítimas clamando Why do the evil prosper, his victims crushed Why do the evil prosper, his victims crushed Por que o mal prospere, suas vítimas esmagado I see the shadows growing, I've had enough I see the shadows growing, I've had enough Eu vejo as sombras crescendo, eu já tive o suficiente Out of darkness into the light Out of darkness into the light Das trevas para a luz I heard ten thousand cry I heard ten thousand cry Ouvi 10.000 chorar Out of darkness into the light Out of darkness into the light Das trevas para a luz Turn or you will die Turn or you will die Por sua vez, ou você vai morrer My God how long will you forget me My God how long will you forget me Meu Deus quanto tempo você vai me esquecer O Lord I need to see your face O Lord I need to see your face Ó Senhor, eu preciso ver o seu rosto The enemy has come against me The enemy has come against me O inimigo veio contra mim He laughs at me, prepared to slay He laughs at me, prepared to slay Ele ri de mim, preparado para matar Yet I will trust in You, Lord, my heart will sing Yet I will trust in You, Lord, my heart will sing No entanto, eu confio em Vós, Senhor, meu coração vai cantar I'll wait to hear your voice God, you'll hear me scream I'll wait to hear your voice God, you'll hear me scream Eu vou esperar para ouvir a sua voz de Deus, você vai me ouvir gritar Out of darkness into the light Out of darkness into the light Das trevas para a luz See the demons flee See the demons flee Veja os demônios fogem Out of darkness into the light Out of darkness into the light Das trevas para a luz Jesus, set me free Jesus, set me free Jesus, me libertou You are the helper of the helpless You are the helper of the helpless Você é o ajudante do indefeso The adversary has no might The adversary has no might O adversário não tem pode I hear your voice of thunder, the lightning strikes I hear your voice of thunder, the lightning strikes Eu ouço sua voz de trovão, os relâmpagos The night will flee before you, you'll win the fight The night will flee before you, you'll win the fight A noite fugirá antes de você, você vai ganhar a luta