I live all day I live all day Eu vivo durante todo o dia To take some inspiration from the things you said To take some inspiration from the things you said Para tirar alguma inspiração das coisas que você disse You look good it's true You look good it's true Você parece bem que é verdade You are drenched in booze, so right to dance with you You are drenched in booze, so right to dance with you Você está encharcado de bebida, então direito de dançar com você Take me in the night, night, night, night Take me in the night, night, night, night Leve-me no meio da noite, noite, noite, noite Vision so bright, bright, bright, bright Vision so bright, bright, bright, bright Visão tão brilhante, brilhante, brilhante, brilhante Not asking for love, love Not asking for love, love Não pedindo amor, amor Just a kiss like you're still alive Just a kiss like you're still alive Apenas um beijo como você ainda está vivo Take me in the night, night, night, night Take me in the night, night, night, night Leve-me no meio da noite, noite, noite, noite It's like you never died, died, died, died It's like you never died, died, died, died É como se você nunca morreu, morreu, morreu, morreu We could still shine like when you were here We could still shine like when you were here Ainda podemos brilhar como quando você estava aqui Like you're still alive Like you're still alive Como você ainda está vivo Hey - Here comes the line Hey - Here comes the line Hey - Aí vem a linha The one that draws you to me The one that draws you to me O que chama você para me For my whole life For my whole life Por toda a minha vida Take what you will Take what you will Pegue o que quiser Destroy the rest & never speak of it again Destroy the rest & never speak of it again Destrua o resto e nunca falar sobre isso novamente Take me in the night, night, night, night Take me in the night, night, night, night Leve-me no meio da noite, noite, noite, noite Vision so bright, bright, bright, bright Vision so bright, bright, bright, bright Visão tão brilhante, brilhante, brilhante, brilhante Not asking for love, love Not asking for love, love Não pedindo amor, amor Just a kiss like you're still alive Just a kiss like you're still alive Apenas um beijo como você ainda está vivo Take me for a ride, ride, ride, ride Take me for a ride, ride, ride, ride Leve-me para um passeio, passeio, passeio, passeio It's like you never died, died, died, died It's like you never died, died, died, died É como se você nunca morreu, morreu, morreu, morreu We could still shine like when you were here We could still shine like when you were here Ainda podemos brilhar como quando você estava aqui Like you're still alive Like you're still alive Como você ainda está vivo This is our, our universe This is our, our universe Este é o nosso, o nosso universo We don't rehearse We don't rehearse Nós não ensaiamos It's not our first It's not our first Não é o nosso primeiro This is our, our universe This is our, our universe Este é o nosso, o nosso universo Life in reverse Life in reverse A vida em reverso It's not our first It's not our first Não é o nosso primeiro Take me in the night, night, night, night Take me in the night, night, night, night Leve-me no meio da noite, noite, noite, noite Vision so bright, bright, bright, bright Vision so bright, bright, bright, bright Visão tão brilhante, brilhante, brilhante, brilhante Not asking for love, love Not asking for love, love Não pedindo amor, amor Just a kiss like you're still alive Just a kiss like you're still alive Apenas um beijo como você ainda está vivo Take me for a ride, ride, ride, ride Take me for a ride, ride, ride, ride Leve-me para um passeio, passeio, passeio, passeio It's like you never died, died, died, died It's like you never died, died, died, died É como se você nunca morreu, morreu, morreu, morreu We could still shine like when you were here We could still shine like when you were here Ainda podemos brilhar como quando você estava aqui Like you're still alive Like you're still alive Como você ainda está vivo