She knew it about Route Three She knew it about Route Three Ela sabia sobre a Rota Três Oh, she blew it, you know she coulda told me Oh, she blew it, you know she coulda told me Oh, ela estragou tudo, você sabe que ela poderia ter me contado He can't say no, he can't ask why He can't say no, he can't ask why Ele não pode dizer não, ele não pode perguntar por quê Go through it, highway bride Go through it, highway bride Passe por isso, noiva da estrada He delivers, he's a roadsider He delivers, he's a roadsider Ele entrega, ele é um beira de estrada He gets no road from a back seat driver He gets no road from a back seat driver Ele não pega nenhuma estrada de um motorista do banco de trás Away we go, yes or no? Away we go, yes or no? Vamos embora, sim ou não? I love you honey, gimme a beer I love you honey, gimme a beer Eu te amo querida, me dê uma cerveja But just like Jerry Lee, she's tuning in on me But just like Jerry Lee, she's tuning in on me Mas assim como Jerry Lee, ela está sintonizada comigo And I've got no defense, but it makes no difference And I've got no defense, but it makes no difference E não tenho defesa, mas não faz diferença 'Cause just like Jerry Lee, she's tuning in on me 'Cause just like Jerry Lee, she's tuning in on me Porque assim como Jerry Lee, ela está sintonizada comigo She does it easy, like ABC She does it easy, like ABC Ela faz isso fácil, como o ABC He's hard to hold on the rolling road He's hard to hold on the rolling road Ele é difícil de segurar na estrada rolante He knows his rig's hot, get through that roadblock He knows his rig's hot, get through that roadblock Ele sabe que seu equipamento está quente, passe por esse bloqueio Ten miles to go, oh, radio Ten miles to go, oh, radio Dez milhas para ir, oh, rádio She knew it, now so does he She knew it, now so does he Ela sabia disso, agora ele também Well, I love you honey, gimme a beer Well, I love you honey, gimme a beer Bem, eu te amo querida, me dê uma cerveja Ooh, go through it, come sit right here Ooh, go through it, come sit right here Ooh, passe por isso, venha sentar-se bem aqui