Flight 45 was last seen alive on the runway Flight 45 was last seen alive on the runway O vôo 45 foi visto vivo na pista Leaving for some fun in the hot tropic sun Leaving for some fun in the hot tropic sun Partindo para alguma diversão no quente sol tropical Back next monday Back next monday Para voltar na próxima segunda And our friends are at the airport And our friends are at the airport Agora nossos amigos estão no aeroporto Cousin Bill says, "enjoy the water sports" Cousin Bill says, "enjoy the water sports" O primo Bill diz "aproveitem os esportes aquáticos" As we fly into the mystery As we fly into the mystery E nós voamos rumo ao mistério The film comes on and the Earth recedes The film comes on and the Earth recedes O filme continua e a Terra retrocede Several hours out 20 minutes south of Bermuda Several hours out 20 minutes south of Bermuda Várias horas a 20 minutos ao sul de Bermudas The communication's gone The communication's gone A comunicação se foi Something has to be so wrong Something has to be so wrong Algo teria de estar muito errado And it must be Jesus calling And it must be Jesus calling E deve ser Jesus chamando The silver ship, the blue sea falling The silver ship, the blue sea falling O navio prateado, o mar azul caindo Death was in that poison wave Death was in that poison wave A morte estava naquela onda envenenada And in it's gulf a fitting grave And in it's gulf a fitting grave E no seu golfo, uma sepultura apropriada The coast guard said they might be found The coast guard said they might be found A Guarda Costeira disse que eles devem ser achados They know just where the plane went down They know just where the plane went down Eles só sabem agora onde o avião caiu