This is a song This is a song Esta é uma canção For all you love birds out there For all you love birds out there Para todos vocês, pombinhos apaixonados So what I you to do is So what I you to do is O que eu quero que vocês façam é Grab the one your closest to Grab the one your closest to Que agarrem aquele mais proximo de vocês Take them by the hand Take them by the hand Pegue-os pelas mãos Look them into the eye, hold them real close, I guess you can tell Look them into the eye, hold them real close, I guess you can tell Olhe-os nos olhos, segure-os bem proximo, eu acho que vocês poderiam os dizer Them how much they mean to you Them how much they mean to you O quanto eles significam pra vocês, There's one more thing though, Its real important to me There's one more thing though, Its real important to me Porém há uma coisa que é realmente muito importante pra mim, You gotta do it for me, I can't think what it is You gotta do it for me, I can't think what it is Vocês têm que fazer isso por mim , não consigo lembrar o que é OH yeah, wait one second just wait, it will come to me OH yeah, wait one second just wait, it will come to me Ah sim, espere um segundo, só espere, eu vou lembrar It really important though, while your looking at each other close It really important though, while your looking at each other close Porém é muito importante, enquanto vocês se olham Holding each other close Holding each other close Se seguram I want you to do one think for me I want you to do one think for me Eu quero que façam uma coisa por mim I got it now I got it now Eu quero agora I want you to dance. I want you to dance. Eu quero que dancem I'm lookin' for a date tonight among all the tombstones. I'm lookin' for a date tonight among all the tombstones. Estou procurando por um encontro hoje entre todas as lápides. In the grimy ground I think I've found a lover to call my own. In the grimy ground I think I've found a lover to call my own. No chão sujo eu acho que eu encontrei uma amante pra chamar de minha. It was getting lonely here maybe I just try to hard, It was getting lonely here maybe I just try to hard, Estava ficando sozinho aqui, talvez eu tenha que tentar apenas mais forte But now I've got me a baby and she dwells in the graveyard. But now I've got me a baby and she dwells in the graveyard. Mas agora eu tenho uma garota e ela mora no cemitério. With my shovel I'm diggin' up the dead With my shovel I'm diggin' up the dead Com a minha pá eu desenterro os mortos Wrap her up tightly as we become one in my bed. Wrap her up tightly as we become one in my bed. Enrole-a firmemente como nós nos tornamos um só na minha cama. Whoah-oh-oh-oh-oh Whoah-oh-oh-oh-oh Whoah-oh-oh-oh-oh I'm not lonely anymore I'm not lonely anymore Eu não estou mais sozinho Whoah-oh-oh-oh-oh Whoah-oh-oh-oh-oh Whoah-oh-oh-oh-oh I'm in love with a corpse I'm in love with a corpse Eu estou apaixonado por um cadáver