She held tight to her photograph She held tight to her photograph Ela segurou firme sua fotografia It transpires mystery It transpires mystery Exalando mistério The sun ain't rose and set for days The sun ain't rose and set for days O sol não nasce ou morre há dias With echos of her agony With echos of her agony Com os ecos de sua agonia What good's a heart without a home What good's a heart without a home Quão bom é um coração sem lar And no one to call her own And no one to call her own E ninguém para chamar de seu The waters rushed up to bathe her The waters rushed up to bathe her As águas correram para banhá-la Of her time and drown the memories Of her time and drown the memories E afogar suas memórias What's more beautiful than blood What's more beautiful than blood O que é mais bonito que sangue Caked on her velvet skin Caked on her velvet skin Seco em sua pele de veludo? The dress she wore that night remains The dress she wore that night remains O vestido que ela usava naquela noite permanece Awash in scarlet sin Awash in scarlet sin Inundado em pecado escarlate A haunting tale of sorrow A haunting tale of sorrow Um triste conto assombrado Underneath the murky deep Underneath the murky deep Debaixo de profunda escuridão There's still a longing in those eyes There's still a longing in those eyes Ainda há um desejo naqueles olhos It hasn't ceased to be It hasn't ceased to be Que ainda não se realizou Her broken spirit still exists Her broken spirit still exists Seu espírito quebrado ainda existe The pain calls her up to rise The pain calls her up to rise A dor a convida a ressurgir And though I wanted to dismiss And though I wanted to dismiss E mesmo que eu quisesse negar As a trick of light or in my mind As a trick of light or in my mind Como uma ilusão em minha mente Standing there so eloquent she cries Standing there so eloquent she cries Ali, de pé, tão eloquente ela suplica Sing to me Sing to me Cante para mim And ease my troubles, boy And ease my troubles, boy E alivie minha aflição, garoto This afterlife has known no joy This afterlife has known no joy Pois nesta pós vida não há alegria Because a death of love Because a death of love Porque a morte do amor Took me before my time Took me before my time Me levou antes da minha hora Sing to me Sing to me Cante para mim And provide peaceful rest And provide peaceful rest E me proporcione um descanso em paz For though I'm gone, I can't forget For though I'm gone, I can't forget Pois eu fui embora, mas não esqueci Sing a song and croon Sing a song and croon Cante e cantarole uma canção To me in the midnight To me in the midnight Para mim à meia-noite Sing to me Sing to me Cante para mim Her broken spirit still exists Her broken spirit still exists Seu espírito quebrado ainda existe The pain calls her up to rise The pain calls her up to rise A dor a convida a ressurgir And though I wanted to dismiss And though I wanted to dismiss E mesmo que eu quisesse negar As a trick of light or in my mind As a trick of light or in my mind Como uma ilusão em minha mente Standing there so eloquent she cries Standing there so eloquent she cries Ali, de pé, tão eloquente ela suplica Sing to me Sing to me Cante para mim And ease my troubles, boy And ease my troubles, boy E alivie minha aflição, garoto This afterlife has known no joy This afterlife has known no joy Pois nesta pós vida não há alegria Because a death of love Because a death of love Porque a morte do amor Took me before my time Took me before my time Me levou antes da minha hora Sing to me Sing to me Cante para mim And provide peaceful rest And provide peaceful rest E me proporcione um descanso em paz For though I'm gone, I can't forget For though I'm gone, I can't forget Pois eu fui embora, mas não esqueci Sing a song and croon Sing a song and croon Cante e cantarole uma canção To me in the midnight To me in the midnight Para mim à meia-noite Sing to me Sing to me Cante para mim Sing to me Sing to me Cante para mim Sing to me Sing to me Cante para mim Sing to me Sing to me Cante para mim