×
Original Corrigir

There Is

É isso

This vacation's useless these white bills are kind This vacation's useless these white bills are kind Essas férias inúteis Essas pílulas brancas são tipo I'd given a lot of thought on this 13 hour drive I'd given a lot of thought on this 13 hour drive Eu tenho pensado muito Em nossas 13 horas dirigindo I miss the grinded concrete where we sat past 8 or 9 I miss the grinded concrete where we sat past 8 or 9 Eu sinto falta do asfalto Onde nos sentamos pelas 8 ou 9 And slowly finished laughing in the glow of our head lights And slowly finished laughing in the glow of our head lights E terminei rindo devagar No brilho de nossos faróis I'd given a lot of thought to the nights we used to have I'd given a lot of thought to the nights we used to have Eu tenho pensado muito Nas noites que costumávamos ter The days have come and gone, our lives went by so fast The days have come and gone, our lives went by so fast Os dias têm vindo e indo Nossas vidas passam tão rápido I faintly remember breathing, on your bedroom floor I faintly remember breathing, on your bedroom floor Eu lembro que respirava fraco No chão do seu quarto Where I lay and tell you but you swear you love me more Where I lay and tell you but you swear you love me more Onde eu deitava com você e te disse Mas você jurou que me amava mais Chorus Chorus refrão Do you care if I don't know what to say? Do you care if I don't know what to say? Você se importa se eu Não souber o que dizer Will you sleep tonight? Will you think of me? Will you sleep tonight? Will you think of me? Você vai dormir a noite Ou vai pensar em mim Will I shake this off? Pretend it's all ok, Will I shake this off? Pretend it's all ok, Eu vou me livrar disso, Fingindo que está tudo bem That there's someone out there, who feels just like me, That there's someone out there, who feels just like me, Que tem alguém lá fora Que se sente igual a mim There is. There is. É isso Those notes you wrote me, I've kept them all Those notes you wrote me, I've kept them all Aqueles bilhetes que você me escreveu, E guardei todos eles I've given a lot of thought of how to write you back this fall I've given a lot of thought of how to write you back this fall Pensei muito em como te responder With every single letter, and every single word With every single letter, and every single word Com cada letra, Em cada palavra, There will be a hidden message about a boy who loves a girl There will be a hidden message about a boy who loves a girl Vai ter uma mensagem secreta Sobre um cara que ama uma garota Chorus Chorus Refrão Do you care if I don't know what to say? Do you care if I don't know what to say? Você se importa se eu Não souber o que dizer Will you sleep tonight? Will you think of me? Will you sleep tonight? Will you think of me? Você vai dormir a noite Ou vai pensar em mim Will I shake this off? Pretend it's all ok, Will I shake this off? Pretend it's all ok, Eu vou me livrar disso, Fingindo que está tudo bem That there's someone out there, who feels just like me, That there's someone out there, who feels just like me, Que tem alguém lá fora Que se sente igual a mim There is. There is. É isso Do you care if I don't know what to say? Do you care if I don't know what to say? Você se importa se eu Não souber o que dizer Will you sleep tonight? Will you think of me? Will you sleep tonight? Will you think of me? Você vai dormir a noite Ou vai pensar em mim Will I shake this off? Pretend it's all ok? Will I shake this off? Pretend it's all ok? Eu vou me livrar disso, Fingindo que está tudo bem That there's someone out there, who feels just like me That there's someone out there, who feels just like me Que tem alguém lá fora Que se sente igual a mim Do you care if I don't know what to say? Do you care if I don't know what to say? Você se importa se eu Não souber o que dizer Will you sleep tonight? Will you think of me? Will you sleep tonight? Will you think of me? Você vai dormir a noite Ou vai pensar em mim Will I shake this off? Pretend it's all ok, Will I shake this off? Pretend it's all ok, Eu vou me livrar disso, Fingindo que está tudo bem That there's someone out there, who feels just like me, That there's someone out there, who feels just like me, Que tem alguém lá fora Que se sente igual a mim There is. There is. É isso






Mais tocadas

Ouvir Blink 182 Ouvir