×
Original Corrigir

Guy On The Playground

Cara do Playground

Hanging out behind the skool for the weekend Hanging out behind the skool for the weekend Saindo da escola para o fim de semana Acting stupid, being goofs with my best friends Acting stupid, being goofs with my best friends Agindo estupidamente, sendo pateta com meus melhores amigos We couldn\'t wait for the winter and the snowballs We couldn\'t wait for the winter and the snowballs Nós mal podíamos esperar pelo inverno e pelas bolas de neve I remember that it\'s the first time that I saw him there I remember that it\'s the first time that I saw him there Eu lembro que essa foi a primeira vez em que eu o vi lá He got kiked out of math cuz hes laffing He got kiked out of math cuz hes laffing Ele foi mandado para fora da aula de matemática porque ele estava rindo He\'s getting yelled at in GYM for fucking napping He\'s getting yelled at in GYM for fucking napping Ele está sendo xingado no ginásio por tirar uma merda de um cochilo He\'s the one he\'ll always be there He\'s the one he\'ll always be there Ele é o único, ele sempre estará lá I\'m really sorry but it\'s not Pierre I\'m really sorry but it\'s not Pierre Eu sinto muito mesmo, mas não é o Pierre Cuz I fell in love Cuz I fell in love Porque eu me apaixonei With the guy on the play ground With the guy on the play ground Pelo cara do playground He said what? He said what? Ele disse "o quê?" And I almost fainted to the ground And I almost fainted to the ground E eu quase desmaiei He\'s so kool He\'s so kool Ele é tão legal When he speaks there\'s not another sound When he speaks there\'s not another sound Quando ele fala, não há outro som Cuz everything\'s better when he\'s around Cuz everything\'s better when he\'s around Porque tudo é melhor quando ele está por perto He\'s better than napping in the lost and found He\'s better than napping in the lost and found Ele é melhor do que um cochilo no achados e perdidos I fell in love with the guy on the playground I fell in love with the guy on the playground Eu me apaixonei pelo cara do playground When we said we were gonna play some dodge ball When we said we were gonna play some dodge ball Quando ele disse que íamos jogar queimado I remember he got sent out to the wall I remember he got sent out to the wall Eu lembro que ele ele foi mandado para a parede Nothing better than to sit and just waste it Nothing better than to sit and just waste it Nada melhor do que sentar e apenas perder isso But fuck he better know how to escape it But fuck he better know how to escape it Mas, merda, é melhor que ele saiba como escapar Cuz I fell in love Cuz I fell in love Porque eu me apaixonei With the guy on the play ground With the guy on the play ground Pelo cara do playground He said what? He said what? Ele disse "o quê?" And I almost fainted to the ground And I almost fainted to the ground E eu quase desmaiei He\'s so kool He\'s so kool Ele é tão legal When he speaks there\'s not another sound When he speaks there\'s not another sound Quando ele fala, não há outro som Cuz everything\'s better when he\'s around Cuz everything\'s better when he\'s around Porque tudo é melhor quando ele está por perto He\'s better than napping in the lost and found He\'s better than napping in the lost and found Ele é melhor do que um cochilo no achados e perdidos I fell in love with the guy on the playground I fell in love with the guy on the playground Eu me apaixonei pelo cara do playground Got his class picture up there on my wall Got his class picture up there on my wall Coloquei a foto da turma dele na minha parede He\'s never gonna call He\'s never gonna call Ele nunca irá ligar He\'ll always be out skating He\'ll always be out skating Ele vai estar sempre fora, andando de skate And if he ever gets another chance And if he ever gets another chance E se algum dia ele tiver outra chance He won\'t ask me to dance He won\'t ask me to dance Ele não vai me chamar para dançar He\'ll just keep fucking skating He\'ll just keep fucking skating Ele vai apenas continuar andando naquela porra de skate I fell in love I fell in love Porque eu me apaixonei With the guy on the play ground With the guy on the play ground Pelo cara do playground He said what? He said what? Ele disse "o quê?" And I almost fainted to the ground And I almost fainted to the ground E eu quase desmaiei He\'s so kool He\'s so kool Ele é tão legal When he speaks there\'s not another sound When he speaks there\'s not another sound Quando ele fala, não há outro som Cuz everything\'s better when he\'s around Cuz everything\'s better when he\'s around Porque tudo é melhor quando ele está por perto He\'s better than napping in the lost and found He\'s better than napping in the lost and found Ele é melhor do que um cochilo no achados e perdidos I fell in love with the guy on the playground I fell in love with the guy on the playground Eu me apaixonei pelo cara do playground I\'ll never forget last week. (the guy on the playground) I\'ll never forget last week. (the guy on the playground) Eu nunca esquecerei essa última semana (o cara do playground) I\'ll never forget last week. (the guy on the playground) I\'ll never forget last week. (the guy on the playground) Eu nunca esquecerei essa última semana (o cara do playground) I\'ll never forget last week. (the guy on the playground) I\'ll never forget last week. (the guy on the playground) Eu nunca esquecerei essa última semana (o cara do playground) I\'ll never forget last week. I\'ll never forget last week. Eu nunca esquecerei essa última semana






Mais tocadas

Ouvir Blink 182 Ouvir