That day I woke up, screaming of emptiness That day I woke up, screaming of emptiness Naquele dia eu acordei, gritando de vazio A thought crushed my mind A thought crushed my mind Um pensamento esmagado minha mente To all of them she's just a worn-out dress To all of them she's just a worn-out dress A todos eles ela é apenas um vestido desgastado They can seek but not find They can seek but not find Podem procurar, mas não encontrar Time pass please this day of rain Time pass please this day of rain Passar o tempo por favor, neste dia de chuva I'm in this world and she's in another I'm in this world and she's in another Estou neste mundo e ela está em outro Her fragile voice of sorrow let my brain go insane Her fragile voice of sorrow let my brain go insane Sua voz frágil de tristeza deixar meu cérebro louco I'm in this world and she's in another I'm in this world and she's in another Estou neste mundo e ela está em outro And You must be my arms around her now And You must be my arms around her now E Você deve ser meus braços em torno dela agora We both agreed on this choice We both agreed on this choice Nós dois concordamos sobre esta escolha To let me be helpless To let me be helpless Para me deixar ser impotente And she to stick to your voice And she to stick to your voice E ela se ater a sua voz Me to my knees everyday I guess Me to my knees everyday I guess Me de joelhos todos os dias eu acho que Leave footprints on her/my/our floor tonight Leave footprints on her/my/our floor tonight Deixar pegadas no seu / meu / nosso chão esta noite To slumber in Your light To slumber in Your light De dormir na tua luz Let her/me/us sleep with angels tonight Let her/me/us sleep with angels tonight Deixe que ela / me / nos dormir com os anjos esta noite Can't even breathe without holding you tight Can't even breathe without holding you tight Não podem nem respirar sem segurar-lhe apertado Trade my will against yours Trade my will against yours Comércio a minha vontade contra o seu Is something I'd rather say then do Is something I'd rather say then do É algo que eu prefiro dizer em seguida, fazer I want to kick down some doors I want to kick down some doors Eu quero chutar algumas portas For me to see through For me to see through Para mim ver através But she believes in love But she believes in love Mas ela acredita no amor Makes this distance pass Makes this distance pass Faz essa distância passa She sees the dove She sees the dove Ela vê a pomba Makes me stay and not trespass Makes me stay and not trespass Faz-me ficar e não pela culpa And you must be her arms around me now And you must be her arms around me now E você deve estar com os braços em volta de mim agora I'll make you a promise I'll make you a promise Eu vou fazer-lhe uma promessa To bring her safe home To bring her safe home Para trazê-la de casa segura