Taking on water, Taking on water, Acalmando as águas Sailing a restless sea Sailing a restless sea Navegando no mar infinito From a memory, From a memory, De uma memória A fantasy. A fantasy. Uma fantasia The wind carries The wind carries O vento carrega Into white water, Into white water, Na água branca Far from the islands. Far from the islands. Longe das ilhas Don't you know you're Don't you know you're Você não sabe quem você é? [Chorus] [Chorus] Refrão: Never going to get to France. Never going to get to France. Nunca vai conseguir chegar a França Mary, Queen of Chance, will they find you? Mary, Queen of Chance, will they find you? Mary, rainha da chance, eles encontrarão você? Never going to get to France. Never going to get to France. Nunca vai conseguir chegar a França Could a new romance ever bind you? Could a new romance ever bind you? Poderia um novo romance atar você? Walking on foreign ground, Walking on foreign ground, Caminhando em solo estrangeiro Like a shadow, Like a shadow, Como uma sombra Roaming in far off Roaming in far off Vagando longe dentro fora Territory. Territory. Território Over your shoulder, Over your shoulder, Em cima de seu ombro Stories unfold, you're Stories unfold, you're Histórias desdobram, você está Searching for sanctuary. Searching for sanctuary. Procurando o santuário You know you're You know you're Você sabe que está [Repeat Chorus] [Repeat Chorus] (Refrão) I see a picture I see a picture Eu vejo um quadro By the lamp's flicker. By the lamp's flicker. Pela luz bruxuleante do abajur Isn't it strange how Isn't it strange how Não é estranho como os Dreams fade and shimmer? Dreams fade and shimmer? Sonhos enfraquecem e vislumbram? [Repeat Chorus] [Repeat Chorus] (Refrão) I see a picture I see a picture Eu vejo um quadro By the lamp's flicker. By the lamp's flicker. Pela luz bruxuleante do abajur Isn't it strange how Isn't it strange how Não é estranho como os Dreams fade and shimmer? Dreams fade and shimmer? Sonhos enfraquecem e vislumbram? [Repeat Chorus] [Repeat Chorus] (Refrão) Never going to get to France. Never going to get to France. Nunca vai conseguir chegar a França Never going to.... Never going to.... Nunca vai.... Never going to get to France. Never going to get to France. Nunca vai conseguir chegar a França Never going to.... Never going to.... Nunca vai.... Never going to get to France. Never going to get to France. Nunca vai conseguir chegar a França Never going to.... Never going to.... Nunca vai....