I came from far I came from far Eu vim de longe Beyond Your reality Beyond Your reality Além de sua realidade The ocean of time The ocean of time O oceano do tempo It's the odysee of mine It's the odysee of mine É a minha odisséia I am the narrator I am the narrator Eu sou o narrador And now I'll tell You And now I'll tell You E agora eu lhe contarei Where I've been Where I've been Onde eu estive And what I saw And what I saw E o que eu vi And how it ends And how it ends E como termina Welcome to the wasteland Welcome to the wasteland Bem vindo à terra árida In a world which is turning faster In a world which is turning faster Em um mundo que está mudando rapidamente Where I'm alone for a while Where I'm alone for a while Onde eu estou sozinho por um momento It's turning faster It's turning faster Está mudando rapidamente Away from light straight to the dark Away from light straight to the dark Para longe da luz e em direção à escuridão The march of time it has begun The march of time it has begun A marcha do tempo começou I'm caught in an ancient dream so bright I'm caught in an ancient dream so bright Eu estou em um sonho antigo tão brilhante And then the march of time begins And then the march of time begins E então a marcha do tempo se inicia The man in black he waits The man in black he waits O homem de preto ele aguarda Behind this last task Behind this last task Além da última tarefa It's full of pain It's full of pain Está cheio de dor To sacrifice the only son To sacrifice the only son Para sacrificar o único filho The legions of the lost The legions of the lost As legiões dos perdidos Wait in the old mine Wait in the old mine Esperam na velha mina They try to stop me They try to stop me Eles tentam me parar The battle it has begun The battle it has begun A batalha começou So I'm not afraid So I'm not afraid Então eu não estou com medo To walk down to the wasteland To walk down to the wasteland De andar até a terra devastada I'm so alone on my way I'm so alone on my way Estou tão sozinho em meu caminho And I don't fear that dusty god forsaken path And I don't fear that dusty god forsaken path E eu não temo aquele empoeirado e abandonado caminho Somewhere far beyond Somewhere far beyond Em algum lugar bem distante Chorus: Chorus: Chorus: Somewhere far beyond Somewhere far beyond Em algum lugar bem distante The march of time it has begun The march of time it has begun A marcha do tempo começou Somewhere far beyond your reality Somewhere far beyond your reality Em algum lugar bem distante da sua realidade And then the march of time begins And then the march of time begins E então a marcha do tempo se inicia Look at my soul Look at my soul Olhe para minha alma And behind And behind E para trás There are some things There are some things Há alguns sentimentos I've to hide from You I've to hide from You Eu tenho que me esconder de você I'm following the black man I'm following the black man Estou seguindo o homem negro I'm losing control I'm losing control Estou perdendo o controle And I don't care And I don't care E eu não me importo What's happening to the boy What's happening to the boy Com o que está acontecendo ao garoto Welcome to the new world Welcome to the new world Bem vindo ao novo mundo One more step to the dark tower One more step to the dark tower Mais um passo até a torre escura And my whole body's in flames And my whole body's in flames E todo meu corpo estará em chamas I'm looking for Those healing things to be prepared I'm looking for Those healing things to be prepared Estou procurando aquelas coisas que curam para serem preparadas The march of time it has begun The march of time it has begun A macha do tempo começou I'm caught in a prisoner's dirty life I'm caught in a prisoner's dirty life Eu estou na vida suja de um prisioneiro And then the march of time begins And then the march of time begins E então a marcha do tempo se inicia The prisoner did bring the healing spell The prisoner did bring the healing spell O prisioneiro trouxe o feitiço de cura The queen of shadows found herself in pain The queen of shadows found herself in pain A rainha das sombras se encontra em dor And death brings answers to us all And death brings answers to us all E a morte traz respostas a todos nós What will I find What will I find O que irei encontrar When the dark tower appears When the dark tower appears Quando a torre escura aparecer? Will it be the end Will it be the end Será este o fim Or just a new quest after all Or just a new quest after all Ou apenas mais uma busca depois de tudo? I am the narrator I am the narrator Eu sou o narrador And now I'll tell You And now I'll tell You E agora eu lhe direi Where I'd been Where I'd been Onde eu estive And what I saw And what I saw E o que eu vi And how it ends And how it ends E como termina Chorus Chorus Chorus Look around and see Look around and see Olhe ao redor e veja The world is turning fast The world is turning fast O mundo está mudando rapidamente Faster day by day Faster day by day Mas rápido dia após dia Somewhere far beyond Somewhere far beyond Em algum lugar bem distante I'll try to change it I'll try to change it Eu tentarei mudá-lo If I can - Somewhere far beyond If I can - Somewhere far beyond Se eu puder - em algum lugar bem distante There's only one chance There's only one chance Há apenas uma chance And it lies - Somewhere far beyond And it lies - Somewhere far beyond E ela está - em algum lugar bem distante Somewhere far beyond Somewhere far beyond Em algum lugar bem distante The march of time it has begun The march of time it has begun A marcha do tempo começou The march of time it has begun The march of time it has begun A marcha do tempo começou