×
Original Corrigir

And Then There Was Silence

E então houve silêncio

Turn your head and see the fields of flames Turn your head and see the fields of flames Vire sua cabeça e veja os campos em chamas He carries along He carries along Ele segue adiante From a distant place From a distant place De um lugar distante He's on his way He's on his way Ele está em seu caminho He'll bring decay He'll bring decay Ele trará decadência (Don't move along (Don't move along (Não siga adiante 'Cause things they will go wrong 'Cause things they will go wrong Pois as coisas sairão erradas The end is getting closer day by day) The end is getting closer day by day) O fim se aproxima dia após dia) In shades of grey In shades of grey Em sombras cinzentas We're doomed to face the night We're doomed to face the night Nós estamos fadados a encarar a noite Light's out of sight Light's out of sight A luz está fora de visão Since we've reached the point of no return Since we've reached the point of no return Desde que alcançamos o ponto sem retorno We pray for starlight we wait for the moon We pray for starlight we wait for the moon Rezamos pela luz das estrelas esperamos pela lua The sky is empty The sky is empty O céu está vazio Alone in the unknown Alone in the unknown Sozinhos no desconhecido We're getting nowhere We're getting nowhere Não chegamos a lugar algum We have been betrayed We have been betrayed Fomos traídos By the wind and rain By the wind and rain Pelo vento e pela chuva The sacred hall's empty and cold The sacred hall's empty and cold O aposento sagrado está vazio e frio The sacrifice made The sacrifice made O sacrifício feito Should not be done in vain Should not be done in vain Não deveria ser feito em vão Revenge will be taken by Rome Revenge will be taken by Rome A vingança será tomada por Roma We live a lie We live a lie Nós vivemos uma mentira Under the dying moon Under the dying moon Sob a lua moribunda Pale-faced laughs doom Pale-faced laughs doom Rostos pálidos riem destruição Indulges in delight Indulges in delight Caem em alegria It's getting out of hand It's getting out of hand Está perdendo o controle The final curtain will fall The final curtain will fall A cortina final irá cair Hear my voice Hear my voice Ouça minha voz There is no choice There is no choice Não há escolha There's no way out There's no way out Não há saída You'll find out You'll find out Você descobrirá We don't regret it We don't regret it Não nos arrependemos So many men have failed So many men have failed Tantos homens falharam But now he's gone But now he's gone Mas agora ele se foi Go out and get it Go out and get it Saia e pegue-o serás teu The madman's head it The madman's head it O louco da cabeça Shall be thyne Shall be thyne Será Thyne We don't regret it We don't regret it Não nos arrependemos That someone else dies hidden in disguise That someone else dies hidden in disguise Que outra pessoa morra em disfarce Go out and get it Go out and get it Saia e pegue-o Orion's hound shines bright Orion's hound shines bright O cão de caça de Orion brilha intensamente Don't you think it's time to stop the chase Don't you think it's time to stop the chase Você não acha que é hora de parar Around the ring Around the ring De caçar o anel? Just stop running running Just stop running running Apenas pare de correr e correr Round the ring Round the ring Em volta do anel Don't you know that fate has been decided by the gods Don't you know that fate has been decided by the gods Você não sabe que o destino foi decidido pelos deuses Feel the distance, distance Feel the distance, distance Sinta a distância, distância Out of reach Out of reach Fora de alcance Welcome to the end Welcome to the end Bem vindo ao fim Watch your step, Cassandra Watch your step, Cassandra Tome cuidado, Cassandra You may fall You may fall Você pode cair As I've stumbled on the field As I've stumbled on the field Enquanto eu tropeço no campo Sister mine Sister mine Minha irmã Death's a certain thing Death's a certain thing A morte é uma coisa certa Find myself in darkest places Find myself in darkest places Me encontro nos lugares mais obscuros Find myself drifting away Find myself drifting away Me encontro flutuando por aí And the other world And the other world E o outro mundo The other world appears The other world appears O outro mundo aparece Find myself she dies in vain Find myself she dies in vain Volto a mim e ela morre em vão I cannot be freed I cannot be freed Não posso ser libertado I'm falling down I'm falling down Estou caindo As time runs faster As time runs faster Enquanto o tempo corre mais rápido Moves towards disaster Moves towards disaster Indo em direção ao desastre The ferryman will wait for you The ferryman will wait for you O balseiro esperará por você My dear My dear Minha querida And then there was silence And then there was silence E então houve silêncio Just a voice from other world Just a voice from other world Apenas uma voz do outro mundo Like a leaf in an icy world Like a leaf in an icy world Como uma folha em um mundo gelado Memories will fade Memories will fade Memórias vão desaparecer Misty tales and poems lost Misty tales and poems lost Contos nebulosos e poemas perdidos All the bliss and beauty will be gone All the bliss and beauty will be gone Toda a felicidade e a beleza terão partido Will my weary soul find release for a while Will my weary soul find release for a while Minha alma cansada irá encontrar libertação por um tempo? At the moment of death I will smile At the moment of death I will smile No momento da morte eu irei sorrir It's the triumph of shame and disease It's the triumph of shame and disease É o triunfo da vergonha e da doença In the end Iliad In the end Iliad No fim da Ilíada Raise my hands and praise the day Raise my hands and praise the day Levanto minhas mãos e louvo o dia Break the spell show me the way Break the spell show me the way Quebre o feitiço, e mostre-me o caminho In decay In decay Em decadência The flame of Troy will shine bright The flame of Troy will shine bright A chama de Tróia irá brilhar intensamente The newborn child will carry ruin to the hall The newborn child will carry ruin to the hall A criança recém-nascida levará ruína ao aposento The newborn's death would be a blessing to us all The newborn's death would be a blessing to us all A morte do recém nascido seria uma benção para todos nós Good choice? Good choice? Boa escolha? Bad choice? Bad choice? Má escolha? Out of there Out of there Lá fora You've chosen misery You've chosen misery Você escolheu a miséria Power and wisdom Power and wisdom Poder e sabedoria You deny You deny Você nega Bad choice Bad choice Má escolha War is the only answer War is the only answer A guerra será a única resposta When love will conquer fear When love will conquer fear Quando o amor conquistar o medo So the judgement's been made to the fairest So the judgement's been made to the fairest Então o julgamento será feito para o mais justo The graceful says badly he fails The graceful says badly he fails O gracioso diz seriamente que ele falha Warning Warning Atenção Fear the heat of passion, father king Fear the heat of passion, father king Tema o calor da paixão, rei pai Don't let him in Don't let him in Não o deixe entrar Don't let her in Don't let her in Não a deixe entrar Desire, lust, obsession Desire, lust, obsession Desejo, luxúria, obsessão Death they'll bring Death they'll bring Morte eles trarão We can't get out We can't get out Não podemos sair Once they are in Once they are in Uma vez que eles entrem She's like the sunrise She's like the sunrise Ela é como o nascer do sol Outshines the moon at night Outshines the moon at night Brilha mais que a lua à noite Precious like starlight Precious like starlight Preciosa como a luz das estrelas She will bring in a murderous price She will bring in a murderous price Ela trará um preço assassino In darkness grows the seed of man's defeat In darkness grows the seed of man's defeat Na escuridão cresce a semente da derrota do homem Jealousy Jealousy Inveja I can clearly see the end now I can clearly see the end now Eu posso ver claramente o fim agora I can clearly see the end now I can clearly see the end now Eu posso ver claramente o fim agora I can clearly see the end now I can clearly see the end now Eu posso ver claramente o fim agora The thread of life is spun The thread of life is spun A linha da vida é tecida The coin's been placed below my tongue The coin's been placed below my tongue A moeda foi colocada sob minha língua Never give up Never give up Nunca desista Never give in Never give in Nunca se entregue Be on our side Be on our side Esteja ao nosso lado So we can win So we can win Então poderemos vencer Never give up Never give up Nunca desista Never give in Never give in Nunca se entregue Be on our side Be on our side Esteja ao nosso lado Old moon's time is soon to come Old moon's time is soon to come A hora da velha lua está por vir Nowhere to run Nowhere to run Nenhum lugar para correr Nowhere to hide Nowhere to hide Nenhum lugar para se esconder Nothing to lose Nothing to lose Nada a perder Like one we'll stand Like one we'll stand Como um nós resistiremos We'll face the storm We'll face the storm Enfrentaremos a tempestade Created by a man Created by a man Criada pelo homem Roar roar roar roar Roar roar roar roar Rugido rugido rugido rugido Troy Troy Troy Troy Troy Troy Troy Troy Tróia Tróia Tróia Tróia And as the lion And as the lion E como o leão Slaughters man Slaughters man Devora o homem I am the wolf I am the wolf Eu sou o lobo And you're the lamb And you're the lamb E você é o cordeiro Hallowed Troy will fall Hallowed Troy will fall Tróia Sagrada irá cair Round the walls Round the walls Ao redor das muralhas Faith is shattered bodies fall Faith is shattered bodies fall A fé é estilhaçada, corpos caem Nowhere to run Nowhere to run Nenhum lugar para correr Nowhere to hide Nowhere to hide Nenhum lugar para se esconder Nothing to lose Nothing to lose Nada a perder Like one we'll stand Like one we'll stand Como um nós resistiremos It's all for one and one for all It's all for one and one for all É todos por um e um por todos We live for will be wiped out We live for will be wiped out Aquilo pelo qual vivemos será destruído I feel that something's wrong I feel that something's wrong Eu sinto que algo está errado Surprise, surprise they're gone Surprise, surprise they're gone Surpresa, surpresa, eles se foram Full moon your time goes by Full moon your time goes by Lua cheia, seu tempo passa And new moon's still kept our of sight And new moon's still kept our of sight E a lua nova ainda não está visível We live we die We live we die Nós vivemos, nós morremos Misty tales and poems lost Misty tales and poems lost Contos nebulosos e poemas perdidos All the bliss and beauty will be gone All the bliss and beauty will be gone Toda a felicidade e a beleza terão partido Will my weary soul find release for a while Will my weary soul find release for a while Minha alma cansada irá encontrar libertação por um tempo? At the moment of death I will smile At the moment of death I will smile No momento da morte eu irei sorrir It's the triumph of shame and disease It's the triumph of shame and disease É o triunfo da vergonha e da doença In the end Iliad In the end Iliad No fim da Ilíada Raise my hands and praise the day Raise my hands and praise the day Levanto minhas mãos e louvo o dia Break the spell show me the way Break the spell show me the way Quebre o feitiço, e mostre-me o caminho In decay In decay Em decadência The flame of Troy will shine bright The flame of Troy will shine bright A chama de Tróia irá brilhar intensamente Roam in darkness Roam in darkness Vagar na escuridão Spread the vision Spread the vision Espalhar a visão We will be lost if you truly believe We will be lost if you truly believe Nós estaremos perdidos se você acreditar Troy in darkness Troy in darkness Tróia na escuridão There's a cold emptiness in our hearts There's a cold emptiness in our hearts Há um frio vazio em nossos corações That they've gone away That they've gone away Porque eles foram embora And won't come back And won't come back E não voltarão They'll tear down the wall to bring it in They'll tear down the wall to bring it in Eles derrubarão a muralha para trazê-lo para dentro They'll truly believe in the lie, lie, lie They'll truly believe in the lie, lie, lie Eles acreditarão na mentira, mentira With blossoms they'll welcome With blossoms they'll welcome Com flores eles darão boas vindas The old foe The old foe Ao velho inimigo The vision's so clear The vision's so clear A visão é tão clara When day and dream unite When day and dream unite Quando o dia e o sonho se unem The end is near The end is near O fim está próximo You better be prepared You better be prepared É bom que você esteja preparado The nightmare shall be over now The nightmare shall be over now O pesadelo deverá acabar agora There's nothing more to fear There's nothing more to fear Não há nada mais a temer Come join in our singing Come join in our singing Junte-se à nossa cantoria And dance with us now And dance with us now E dance conosco agora The nightmare shall be over now The nightmare shall be over now O pesadelo deverá acabar agora There's nothing more to fear There's nothing more to fear Não há nada mais a temer The war it is over forevermore The war it is over forevermore A guerra termina para sempre No hope No hope Sem esperança The blind leads the blind The blind leads the blind O cego guia o cego Carry on Carry on Continue Though future's denied Though future's denied Apesar do futuro lhe ser negado Mare or stallion Mare or stallion Égua ou garanhão There's far more inside There's far more inside Há muito mais dentro We are in at the kill we'll cheerfully die We are in at the kill we'll cheerfully die Nós estamos na matança e alegremente morreremos Misty tales and poems lost Misty tales and poems lost Contos nebulosos e poemas perdidos All the bliss and beauty will be gone All the bliss and beauty will be gone Toda a felicidade e a beleza terão partido Will my weary soul find release for a while Will my weary soul find release for a while Minha alma cansada irá encontrar libertação por um tempo? At the moment of death I will smile At the moment of death I will smile No momento da morte eu irei sorrir It's the triumph of shame and disease It's the triumph of shame and disease É o triunfo da vergonha e da doença In the end Iliad In the end Iliad No fim da Ilíada Raise my hands and praise the day Raise my hands and praise the day Levanto minhas mãos e elogio o dia Break the spell show me the way Break the spell show me the way Quebre o feitiço e mostre-me o caminho In decay In decay Na decadência The flame of Troy will shine bright The flame of Troy will shine bright A chama de tróia brilhará forte Holy light shines on Holy light shines on Luz sagrada continua a brilhar So the judgement's been made So the judgement's been made Então o julgamento foi feito We're condemned though the trial's far ahead We're condemned though the trial's far ahead Nós estamos condenados apesar de o julgamento estar distante The crack of doom The crack of doom O dia do Julgamento Final Father Father Pai Your handsome son is heading home Your handsome son is heading home Seu belo filho está seguindo para casa Heading home Heading home Seguindo para casa Still the wind blows Still the wind blows O vento ainda sopra Calm and silent Calm and silent Calmo e silencioso Carries news from a distant shore Carries news from a distant shore Leva notícias de uma praia distante Out of mind Out of mind De minha mente Can't get it Can't get it Não posso tirá-lo Can't get it Can't get it Não posso tirá-lo Out of me head Out of me head De mim, de minha cabeça Sorrow and defeat Sorrow and defeat Tristeza e derrota

Composição: Hansi Kürsch





Mais tocadas

Ouvir Blind Guardian Ouvir