Tell me Tell me Me fale What did you think when you found me lost What did you think when you found me lost O que pensou você quando você me achou perdido And my hope was fading And my hope was fading E minha esperança estava enfraquecendo Tell me Tell me Me fale What did you say to make me feel again What did you say to make me feel again Você disse me fazer o que sentir novamente Your voice could take me Your voice could take me Sua voz poderia me levar Don't let the darkness surround me Don't let the darkness surround me Não deixe a escuridão me cercar Lift me up, I'll let you in Lift me up, I'll let you in Me erga para cima, eu o deixarei em Don't let the darkness surround me Don't let the darkness surround me Não deixe a escuridão me cercar Lift me up, I'll let you in Lift me up, I'll let you in Me erga para cima, eu o deixarei em I said I'm sorry and I won't forget the past regrets I said I'm sorry and I won't forget the past regrets Eu disse que eu estou arrependido e eu não esquecerei dos pesares passados And now that's over And now that's over E agora isso há terminado I said I'm sorry you're my only one the past is gone I said I'm sorry you're my only one the past is gone Eu disse que eu estou arrependido que você é meu único o passado foi And all that's over, not losing you And all that's over, not losing you E tudo aquilo há terminado e não o perde It's never over It's never over Nunca há terminado I'm not losing you I'm not losing you Eu não o estou perdendo Please take me home Please take me home Por favor me leve casa Please take me home Please take me home Por favor me leve casa Please take me home, stay with me tonight Please take me home, stay with me tonight Por favor me leve casa, fique hoje à noite comigo Please take me home Please take me home Por favor me leve casa And please take me home (I'm not losing you) And please take me home (I'm not losing you) E por favor me leva casa (eu não o estou perdendo) And please take me home (You're not losing me) And please take me home (You're not losing me) E por favor me leva casa (Você não me está perdendo) I said that you are the one for me I said that you are the one for me Eu disse que você é o um para mim For me For me Para mim I said I'm sorry and I won't forget the past regrets I said I'm sorry and I won't forget the past regrets Eu disse que eu estou arrependido e eu não esquecerei dos pesares passados And now that's over And now that's over E agora isso há terminado I said I'm sorry you're my only one the past is gone I said I'm sorry you're my only one the past is gone Eu disse que eu estou arrependido que você é meu único o passado foi And all that's over, not losing you And all that's over, not losing you E tudo aquilo há terminado e não o perde And now that's over, not losing you And now that's over, not losing you E agora isso há terminado e não o perde And now that's over, And now that's over, E agora quer dizer terminado, I'm not losing you. I'm not losing you. Eu não o estou perdendo.