Come a little closer, 'cause you looking thirsty Come a little closer, 'cause you looking thirsty Chegue um pouco mais perto, porque você parece com sede I'mma make it better, sip it like a Slurpee I'mma make it better, sip it like a Slurpee Eu vou deixar melhor, beba como se fosse Slurpee Snow cone chilly Snow cone chilly Raspadinha gelada Get it free, like Willy Get it free, like Willy Fique livre, como Willy In the jeans, like Billie In the jeans, like Billie Usando jeans, como Billie You be poppin’ like a wheelie You be poppin’ like a wheelie Você está empinando para se exibir Even in the sun, you know I keep it icy Even in the sun, you know I keep it icy Mesmo no Sol, você sabe que eu continuo fria You could take a lick, but it’s too cold to bite me You could take a lick, but it’s too cold to bite me Você pode lamber, mas está frio demais para morder Brrr brrr, frozen Brrr brrr, frozen Brrr brrr, congelado You’re the one been chosen You’re the one been chosen Você foi o escolhido Play the part, like Moses Play the part, like Moses Faça seu papel, como Moisés Keep it fresh, like roses Keep it fresh, like roses Deixe fresco, como rosas Look so good, yeah, look so sweet (hey) Look so good, yeah, look so sweet (hey) Parece tão bom, sim, parece tão doce (ei) Looking good enough to eat Looking good enough to eat Parece bom o suficiente para comer Coldest with this kiss, so he call me ice cream Coldest with this kiss, so he call me ice cream Com o beijo mais frio, então ele me chama de sorvete Catch me in the fridge, right where the ice be Catch me in the fridge, right where the ice be Me veja na geladeira, bem onde o gelo está Look so good, yeah, look so sweet (hey) Look so good, yeah, look so sweet (hey) Parece tão bom, sim, parece tão doce (ei) Baby, you deserve a treat Baby, you deserve a treat Amor, você merece um presente Diamonds on my wrist, so he call me ice cream Diamonds on my wrist, so he call me ice cream Diamantes no meu pulso, então ele me chama de sorvete You can double dip, 'cause I know you like me You can double dip, 'cause I know you like me Você pode passar cobertura de novo, porque eu sei que você gosta de mim Ice cream chillin’, chillin’ Ice cream chillin’, chillin’ Sorvete geladinho, geladinho Ice cream chillin’ Ice cream chillin’ Sorvete geladinho Ice cream chillin’, chillin’ Ice cream chillin’, chillin’ Sorvete geladinho, geladinho Ice cream chillin’ Ice cream chillin’ Sorvete geladinho I know that my heart could be so cold I know that my heart could be so cold Eu sei que meu coração pode ser tão frio But I’m sweet for you, come put me in a cone But I’m sweet for you, come put me in a cone Mas eu sou doce por você, venha me colocar numa casquinha You’re the only touch, yeah, they get me melting You’re the only touch, yeah, they get me melting Você é o único toque, sim, que me derrete He’s my favorite flavor, always gonna pick him He’s my favorite flavor, always gonna pick him Ele é meu sabor favorito, sempre vou escolher ele You’re the cherry piece, just stay on top of me, so You’re the cherry piece, just stay on top of me, so Você é a cereja, apenas fique em cima de mim, para que I can’t see nobody else for me, no I can’t see nobody else for me, no Eu não possa ver mais ninguém para mim, não Get it, flip it, scoop it Get it, flip it, scoop it Pegue, vire, dê uma colherada Do it like that, ah yeah, ah yeah Do it like that, ah yeah, ah yeah Faça desse jeito, ah sim, ah sim Like it, love it, lick it Like it, love it, lick it Goste, ame, lamba Do it like lalala, oh yeah Do it like lalala, oh yeah Faça tipo lalala, ah sim Look so good, yeah, look so sweet (hey) Look so good, yeah, look so sweet (hey) Parece tão bom, sim, parece tão doce (ei) Looking good enough to eat Looking good enough to eat Parece bom o suficiente para comer Coldest with this kiss, so he call me ice cream Coldest with this kiss, so he call me ice cream Com o beijo mais frio, então ele me chama de sorvete Catch me in the fridge, right where the ice be Catch me in the fridge, right where the ice be Me veja na geladeira, bem onde o gelo está Look so good, yeah, look so sweet (hey) Look so good, yeah, look so sweet (hey) Parece tão bom, sim, parece tão doce (ei) Baby, you deserve a treat Baby, you deserve a treat Amor, você merece um presente Diamonds on my wrist, so he call me ice cream Diamonds on my wrist, so he call me ice cream Diamantes no meu pulso, então ele me chama de sorvete You can double dip, 'cause I know you like me You can double dip, 'cause I know you like me Você pode passar cobertura de novo, porque eu sei que você gosta de mim Ice cream chillin’, chillin’ Ice cream chillin’, chillin’ Sorvete geladinho, geladinho Ice cream chillin’ Ice cream chillin’ Sorvete geladinho Ice cream chillin’, chillin’ Ice cream chillin’, chillin’ Sorvete geladinho, geladinho Ice cream chillin’ Ice cream chillin’ Sorvete geladinho Ice cream chillin’, chillin’ Ice cream chillin’, chillin’ Sorvete geladinho, geladinho Ice cream chillin’ Ice cream chillin’ Sorvete geladinho Ice cream chillin’, chillin’ Ice cream chillin’, chillin’ Sorvete geladinho, geladinho Ice cream Ice cream Sorvete Chillin’ like a villain, yeah, ra ra ra Chillin’ like a villain, yeah, ra ra ra Relaxando como um vilão, sim, ra ra ra michin michindeutan sokdo in my La Fera michin michindeutan sokdo in my La Fera Velocidade máxima no meu La Fera neomu ppalleo neoneun ppikkeut neomu ppalleo neoneun ppikkeut Tão rápido que você escorrega weonhandamyeon geunyang jireum weonhandamyeon geunyang jireum Se você quer, simplesmente pegue Millis Billis maeil beoreum Millis Billis maeil beoreum Todo dia ganhando Millis Billis hannyeoreum sonmoge eoreum hannyeoreum sonmoge eoreum Diamantes no meu pulso no meio do verão Keep it movin’ like my lease up Keep it movin’ like my lease up Continuando como se meu contrato tivesse sido renovado Think you fly, boy, where ya visa Think you fly, boy, where ya visa Você acha que é tão descolado, garoto, cadê o seu visto? Mona Lisa kinda Lisa Mona Lisa kinda Lisa Mona Lisa tipo Lisa Needs an ice cream man that treats her Needs an ice cream man that treats her Precisa de um sorveteiro que mima ela Keep it movin’ like my lease up Keep it movin’ like my lease up Continuando como se meu contrato tivesse sido renovado Think you fly, boy, where ya visa Think you fly, boy, where ya visa Você acha que é tão descolado, garoto, cadê o seu visto? Mona Lisa kinda Lisa Mona Lisa kinda Lisa Mona Lisa tipo Lisa Needs an ice cream man that treats her (hey) Needs an ice cream man that treats her (hey) Precisa de um sorveteiro que mima ela (ei) Nanananana Nanananana Nanananana Nanananananana (hey) Nanananananana (hey) Nanananananana (ei) Ice on my wrist, yeah, I like it like this Ice on my wrist, yeah, I like it like this Joias no meu pulso, sim, eu gosto assim Get the bag with the cream Get the bag with the cream Pegue a bolsa com o creme If you know what I mean If you know what I mean Se é que você me entende Ice cream Ice cream Sorvete Ice cream Ice cream Sorvete Ice cream chillin’ Ice cream chillin’ Sorvete geladinho Nanananana Nanananana Nanananana Nanananananana (hey) Nanananananana (hey) Nanananananana (ei) Ice on my wrist, yeah, I like it like this Ice on my wrist, yeah, I like it like this Joias no meu pulso, sim, eu gosto assim And I’m nice with the cream And I’m nice with the cream E eu sou boa com o creme If you know what I mean If you know what I mean Se é que você me entende Ice cream Ice cream Sorvete Ice cream Ice cream Sorvete Ice cream Ice cream Sorvete