×
Original Corrigir

Village Lanterne

Lanterna do Vilarejo

Don't shed a tear for me Don't shed a tear for me *Não derrame nenhuma lágrima por mim I stand alone I stand alone Eu continuo sozinho This path of destiny This path of destiny Essa trilha do destino Is all my own Is all my own É toda minha Once in the hands of fate Once in the hands of fate Uma vez nas mãos da sorte There is no choice There is no choice Não há escolha An echo on the wind An echo on the wind Um eco no vento You'll hear my voice... You'll hear my voice... Você ouvirá minha voz Some choose to fall behind Some choose to fall behind Alguns escolhem ficar para trás Some choose to lead Some choose to lead Alguns escolhem conduzir Some choose a golden path Some choose a golden path Alguns escolhem a sorte dourada Laden with greed Laden with greed Carregados de avareza But it's the noble heart But it's the noble heart Mas é o coração nobre That makes you strong That makes you strong Que te faz forte And in that heart, I'm with you all along... And in that heart, I'm with you all along... E nesse coração, estou sempre com você *The olde village lanterne *The olde village lanterne **A velha lanterna do vilarejo Is calling me onward Is calling me onward Está me chamando para frente Leading wherever I roam Leading wherever I roam Conduzindo onde quer que eu vá The olde village lanterne The olde village lanterne A velha lanterna do vilarejo A light in the dark A light in the dark Uma luz nas sombras Bringing me closer to home... Bringing me closer to home... Me levando para perto de casa So when you think of me So when you think of me Então, quando pensar em mim Do so with pride Do so with pride Pense com orgulho Honor and bravery Honor and bravery Honra e bravura Ruled by my side Ruled by my side Regido ao meu lado And in your memory And in your memory E na sua memória I will remain I will remain Eu irei lembrar I will forever be within the flame... I will forever be within the flame... Eu estarei sempre nas chamas Now at the journey's end Now at the journey's end Agora que a jornada acabou We've traveled far We've traveled far Nós viajamos para longe And all we have to show And all we have to show E tudo o que temos para mostrar Are battlescars Are battlescars São cicatrizes de batalha But in the love we shared But in the love we shared Mas no amor nos mostramos We will transend We will transend Nós iremos transcender And in that love, our journey never ends... And in that love, our journey never ends... E nesse amor, nossa jornada nunca acaba






Mais tocadas

Ouvir Blackmore's Night Ouvir