A timeless and forgotten place, A timeless and forgotten place, Um lugar esquecido e perdido no tempo, The moon and sun in endless chase The moon and sun in endless chase A Lua e o Sol numa perseguição sem fim Each in quiet surrender Each in quiet surrender Cada um se rende em silêncio As the other reigns the sky… As the other reigns the sky… Enquanto o outro reina o céu... The midnight hour begins to laugh The midnight hour begins to laugh à meia-noite começa a rir, A summer evening's epitaph, A summer evening's epitaph, Um verão é o epitáfio do amanhecer The winds are getting crazy The winds are getting crazy Os ventos estão ficando loucos As the storm begins to rise… As the storm begins to rise… Enquanto a tempestade começa a chegar... Wild were the winds that came Wild were the winds that came Selvagem são os ventos que chegam In the thunder and the rain In the thunder and the rain Nos raios e na chuva Nothing ever could contain Nothing ever could contain Nada nunca poderá deter The rising of the storm… The rising of the storm… A chegada da tempestade... In the wings of ebony In the wings of ebony As asas do ébano Darkened waves fill the trees Darkened waves fill the trees Ondas negras enchem as árvores Wild winds of warning Wild winds of warning Ventos selvagens avisam Echo through the air… Echo through the air… Éco através do ar Follow the storm I've got to get out of here… Follow the storm I've got to get out of here… Siga a tempestade, eu tenho que sair daqui Follow the storm as you take to the sky… Follow the storm as you take to the sky… Siga a tempestade, para te levar ao céu Follow the storm now it's all so crystal clear, Follow the storm now it's all so crystal clear, Siga a tempestade, agora está claro como cristal Follow the storm as the storm begins to rise… Follow the storm as the storm begins to rise… Siga a tempestade, enquanto ela começa a chegar... She seems to come from everywhere She seems to come from everywhere Ela parece vir de todos os lugares Welcome to the dragons lair Welcome to the dragons lair Bem vindo ao lar do dragão Fingers running through your hair Fingers running through your hair Dedos caminhando entre seu cabelo She asks you out to play… She asks you out to play… Ela te pede para jogar... In all of nature's sorcery In all of nature's sorcery Tudo na feitiçaria da natureza The most bewitching entity The most bewitching entity A maior entidade bruxa Hell can have no fury Hell can have no fury O inferno pode não ter fúria Like the rising of the storm… Like the rising of the storm… Como a chegada da tempestade...