She passes the days one after the other She passes the days one after the other Ela passa os dias um depois do outro She never sees, she never hears She never sees, she never hears Ela nunca ve, ela nunca escuta Counting the hours, her life is a rerun Counting the hours, her life is a rerun Contando as horas, a vida dela é uma reprise A series of failures rolled into one. A series of failures rolled into one. Uma série de falhas em uma só When she was young she looked towards the future When she was young she looked towards the future Quando ela era jovem, ela olhava em direção ao futuro Eyes full of promise, a heart filled with joy Eyes full of promise, a heart filled with joy Olhos cheios de promessa, um coração repleto de alegria How had her road twisted so harshly How had her road twisted so harshly Como teve a sua estrada distorcida tão bruscamente Can these two women be one and the same? Can these two women be one and the same? Podem essas duas mulheres se tornarem uma só? Once she dreamed of romance Once she dreamed of romance Uma vez ela sonhou com romance Once she imagined she lived in a castle Once she imagined she lived in a castle Uma vez ela imaginou que vivia num castelo Once she held the world in her hands Once she held the world in her hands Uma vez ela segurou o mundo nas mãos Once was a long time ago, Once was a long time ago, Uma vez foi muito tempo atrás Far far away. Far far away. muito muito distante How her mind aches, her life's been a hard one How her mind aches, her life's been a hard one Agora a mente dela dói, a vida dela tem sido difícil Filled with such sorrow, no girl should know Filled with such sorrow, no girl should know Repleta de tanta tristeza, nenhuma garota deveria saber How her heart aches, she's loves and she's lost How her heart aches, she's loves and she's lost Como o coração dela dói, o amor dela e ela está perdida Some say its better, but she disagrees... Some say its better, but she disagrees... Algum dia isso melhora, mas ela discorda Once she dreamed of romance Once she dreamed of romance Uma vez ela sonhou com romance Once she imagined she lived in a castle Once she imagined she lived in a castle Uma vez ela imaginou que vivia num castelo Once she held the world in her hands, Once she held the world in her hands, Uma vez ela segurou o mundo nas mãos Once was a long time ago, Once was a long time ago, Uma vez foi muito tempo atrás Far far away-when she was young Far far away-when she was young Muito muito distante Quando ela era jovem she looked towards the future she looked towards the future ela olhava em direção ao futuro Eyes full of promise, a heart filled with joy Eyes full of promise, a heart filled with joy Olhos cheios de promessa, um coração repleto de alegria How had her road twisted so harshly How had her road twisted so harshly Como teve a sua estrada distorcida tão bruscamente Can these two women be one and the same? Can these two women be one and the same? Podem essas duas mulheres se tornarem uma só? She passes the days one after the other... She passes the days one after the other... Ela passa os dias um depois do outro.... Looking for answers Looking for answers olhando para as respostas Far far away Far far away Muito muito distante Far far away Far far away Muito muito distante Far far away Far far away Muito muito distante Far far away Far far away Muito muito distante