One upon a dark autumn night One upon a dark autumn night Era uma noite de outono escuro I was so very far from sleep I was so very far from sleep Eu estava tão longe de dormir I longed to walk beneath the stars I longed to walk beneath the stars Eu ansiava caminhar sob as estrelas Into the wood so dark and deep Into the wood so dark and deep Para o bosque tão escuro e profundo Neither myth nor faerie tale Neither myth nor faerie tale Nem mito, nem conto de fadas Could keep me from the path to the maze Could keep me from the path to the maze Poderia manter-me do caminho para o labirinto But eyes upon me I could feel But eyes upon me I could feel Mas os olhos em cima de mim eu podia sentir Hidden in the shadows watching always Hidden in the shadows watching always Escondidos nas sombras observando sempre Something in the darkness pulled me deeper Something in the darkness pulled me deeper Algo na escuridão me puxou mais profundo Something in the madness eased my mind Something in the madness eased my mind Algo na loucura facilitou minha mente Was I awake or was I dreaming Was I awake or was I dreaming Eu estava acordado ou eu estava sonhando Cut the strings that bind me to mankind Cut the strings that bind me to mankind Cortando as cordas que me ligam para a humanidade Once while I was sitting in my room Once while I was sitting in my room Uma vez, enquanto eu estava sentado no meu quarto One cold and silver winter's day One cold and silver winter's day Um dia frio e prata de Inverno I could hear an otherworldly call I could hear an otherworldly call Pude ouvir um convite de outro mundo Try as I might I couldn't turn away Try as I might I couldn't turn away Por mais que tentasse não pude afastar Somewhere in between the moss and the stone Somewhere in between the moss and the stone Em algum lugar entre o musgo e a pedra The wind and the wood became my home The wind and the wood became my home O vento e o bosque se tornou minha casa I lay myself down upon the green I lay myself down upon the green Eu coloco-me para baixo sobre o verde When the ivy overgrew I could never leave When the ivy overgrew I could never leave Quando a erva cresceu sobre eu nunca poderia sair