×
Original Corrigir

Zero The Hero

Zero O Herói

Accept the fact that you're second rate life is easy for you Accept the fact that you're second rate life is easy for you Aceite o fato que você é de segunda linha a vida é fácil pra você It's all served up on a gold plated plate It's all served up on a gold plated plate Tudo é servido em uma baixela de ouro And we don't even have to talk to you And we don't even have to talk to you E nós nem precisamos falar com você Your face is normal that's the way you're bred Your face is normal that's the way you're bred Seu rosto é normal é assim que você foi criado And that's the way you're going to stay And that's the way you're going to stay E é assim que você vai continuar Your head is firmly nailed to your TV channel Your head is firmly nailed to your TV channel Sua cabeça é pregada firmemente ao seu canal de TV But someone else's finger's on the control panel But someone else's finger's on the control panel Mas o dedo de outra pessoa está no painel de controle What you gonna be brother - Zero the hero What you gonna be brother - Zero the hero O que você será irmão - Zero o Herói Don't you wanna be brother - Zero the hero Don't you wanna be brother - Zero the hero Você não quer ser irmão - Zero o Herói When you gonna be brother - Zero the hero When you gonna be brother - Zero the hero Quando você será irmão - Zero o Herói Impossibility impissibolity mother really a hero Impossibility impissibolity mother really a hero Impossibilidade impossibilidade filho da puta realmente um Herói You sit there watch it all burn down You sit there watch it all burn down Você senta e assiste tudo queimar It's easy and breezy for you It's easy and breezy for you É fácil e divertido pra você You play your life to a different sound You play your life to a different sound Você toca sua vida em um som diferente No edge no edge you got no knife have you No edge no edge you got no knife have you Sem fibra, sem fibra você não tem uma faca, tem Your life is a six lane highway to nowhere Your life is a six lane highway to nowhere Sua vida é uma estrada de seis pistas para lugar algum You're going so fast you're never ever gonna get down there You're going so fast you're never ever gonna get down there Você está indo tão rápido você jamais chegará lá embaixo Where the heroes sit by the river Where the heroes sit by the river Onde os heróis se sentam à beira do rio With a magic in their music as they eat raw liver With a magic in their music as they eat raw liver Com magia em sua música enquanto comem fígado cru You stand there captain we all look You stand there captain we all look Você se posiciona feito um capitão e nós olhamos You really are mediocre You really are mediocre Você é mesmo medíocre You are the champion in the Acme form book You are the champion in the Acme form book Você é o campeão no livro de formas Acme But I think you're just a joker But I think you're just a joker Mas eu acho que você é só um bobo da corte Your freedom life ain't so much of a pity Your freedom life ain't so much of a pity Sua vida virada pra baixo não é tanto de dar pena But the luv-a-duckin' way you're walkin' around But the luv-a-duckin' way you're walkin' around Mas o jeito levar-a-vida-na-flauta você está andando ao redor The city with your balls and your head full of nothing The city with your balls and your head full of nothing A cidade com seus bagos e sua cabeça cheia de nada It's easy for you sucker but you really need stuffing It's easy for you sucker but you really need stuffing É fácil pra você otário mas você realmente precisa de conteúdo






Mais tocadas

Ouvir Black Sabbath Ouvir