I've been gone a long long time,waiting for you I've been gone a long long time,waiting for you Eu já fui a muito muito tempo, esperando-te I din't want to see you go I din't want to see you go Ei não te quis ver a ir embora And now it's hurting so much,what can I do? And now it's hurting so much,what can I do? E agora magoa tanto, que posso fazer? I wanted you to be my wife I wanted you to be my wife Eu queria que fosses minha esposa The days are passing slowly,since you've gone The days are passing slowly,since you've gone Os dias passam lentamente, desde que partiste Your memories are all I have Your memories are all I have As tuas memorias é tudo que tenho I sit here waiting but you'll never show I sit here waiting but you'll never show Eu fico aqui esperando mas não apareces Without you I can't carry on Without you I can't carry on Sem ti nao consigo continar You said you'd always love me,all of my life You said you'd always love me,all of my life Tu disseste que sempre me amarias, toda a minha vida And then you said your last goodbye And then you said your last goodbye E depois disseste o teu ultimo adeus Why the sudden change,why all the lies, Why the sudden change,why all the lies, Porque a mudança rapida, porque todas as mentiras I should have seen it in your eyes I should have seen it in your eyes Eu deveria ter visto nos teus olhos The endless hours of heartache,waiting for you The endless hours of heartache,waiting for you As horas sem fim de dor, esperando te My summer love has turned to rain My summer love has turned to rain O meu amor de verão tornou se em chuva The silent emptiness of one sided love The silent emptiness of one sided love O vazio silencioso de um amor sem resposta My life means nothing now you're gone... My life means nothing now you're gone... A minha vida não faz sentido agora que foste ......