×
Original Corrigir

Never Say Die

Nunca diga morra

People going nowhere, taken for a ride People going nowhere, taken for a ride Pessoas indo a lugar algum, levadas para um passeio Looking for the answers that they know inside Looking for the answers that they know inside Procurando por respostas que elas sabem por dentro Searching for a reason, looking for a rhyme Searching for a reason, looking for a rhyme Buscando uma razão, procurando uma rima Snow White's mirror said "partners in crime!" Snow White's mirror said "partners in crime!" O espelo de Snow White disse "parceiros no crime!" Don't they ever have to worry? Don't they ever have to worry? Eles nunca tiveram que se preocupar? Don't you ever wonder why? Don't you ever wonder why? Você nunca imaginou o porque? It's a part of me that tells you It's a part of me that tells you Há uma parte de mim que te diz Oh, don't you ever, don't ever say die Oh, don't you ever, don't ever say die Oh, você nunca, nunca diga morra Never, never, never say die again Never, never, never say die again Nunca, nunca, nunca diga morra novamente Sunday's satisfaction, Monday's home and dry Sunday's satisfaction, Monday's home and dry Satisfação de sábado, segunda vá para casa e seque Truth is on the doorstep, welcome in the lie Truth is on the doorstep, welcome in the lie Verdade no tapete de porta, bem vindo à mentira All dressed up in sorrow, got no place to go All dressed up in sorrow, got no place to go Todos vestidos em depressão, não há lugar para ir Hold back, `till it's ready, taking it slow Hold back, `till it's ready, taking it slow Espere, continue pronto, assimile isso devagar Don't they ever have to worry? Don't they ever have to worry? Eles nunca tiveram que se preocupar? Don't you ever wonder why? Don't you ever wonder why? Você nunca imaginou o porque? It's a part of me that tells you It's a part of me that tells you Há uma parte de mim que te diz Oh, don't you ever, don't ever say die Oh, don't you ever, don't ever say die Oh, você nunca, nunca diga morra Never, never, never say die again Never, never, never say die again Nunca, nunca, nunca diga morra novamente Don't you ever say die Don't you ever say die Você já falou morra? Don't you ever say die Don't you ever say die Você já falou morra? Never say die Never say die Nunca diga morra Panic, silver lining, writing's on the wall Panic, silver lining, writing's on the wall Pânico, linha de prata, escrevendo no muro Children get together, you can save us all Children get together, you can save us all Crianças ajuntam-se, você pode salvar a todos nós Future's on the corner, throwing us a die Future's on the corner, throwing us a die O futuro está no canto, nos jogando a morte Slow down, turn around, everything's fine Slow down, turn around, everything's fine Abaixe-se, vire-se, está tudo bem There's no need to have a reason There's no need to have a reason Não precisa ter um motivo There's no need to wonder why There's no need to wonder why Não precisa imaginar o porquê It's a part of me that tells you It's a part of me that tells you Há uma parte de mim que te diz Oh, don't you ever, don't ever say die Oh, don't you ever, don't ever say die Oh, você nunca, nunca diga morra Never, never, never say die again Never, never, never say die again Nunca, nunca, nunca diga morra novamente

Composição: Geezer Butler/Tony Iommi/Ozzy Osbourne/Bill Ward





Mais tocadas

Ouvir Black Sabbath Ouvir