The neon lights are shining on me again The neon lights are shining on me again Os neons se acendem pra mim novamente I walk the lonely streets in search of a friend I walk the lonely streets in search of a friend Eu ando sozinho pelas ruas a procura de um amigo I need a lady to help me to get through the night I need a lady to help me to get through the night Eu preciso de uma garota pra me ajudar a atravessar a noite, atravessar a noite If I could find one then everything would be alright If I could find one then everything would be alright Se eu encontrar um deles vai estar tudo legal The sleepy city is dreaming the nigh time away The sleepy city is dreaming the nigh time away A cidade adormecida sonha durante a noite Out on the street I watch tomorrow becoming today Out on the street I watch tomorrow becoming today Pelas ruas Eu assisto o amanhã virar hoje I see a man,he's got take away women for sale I see a man,he's got take away women for sale Eu vejo um homem, adquirindo uma mulher à venda, Yes for sale Yes for sale sim à venda Guess that's the answer Guess that's the answer Tento achar a resposta, 'Cos take away women don't fail... 'Cos take away women don't fail... porque ele compra a mulher e não conquista Oh dirty women,they don't mess around Oh dirty women,they don't mess around Oh mulheres imundas vocês nunca ficam sozinhas Oh dirty women,they don't mess around Oh dirty women,they don't mess around Oh mulheres imundas vocês nunca ficam sozinhas You've got me coming You've got me coming Vocês me fazem vir, You've got me going around You've got me going around Depois me mandam embora Oh dirty women, Oh dirty women, Oh mulheres imundas They don't mess around They don't mess around vocês nunca ficam sozinhas Walking the streets I wonder will it ever happen Walking the streets I wonder will it ever happen Andando pelas ruas Eu pergunto o que vai acontecer Gotta be good then everyting will be o.k. Gotta be good then everyting will be o.k. Vou ficar bem porque tudo está OK if I could score tonight then I will end up happy if I could score tonight then I will end up happy Se Eu puder "pontuar" esta noite vou terminar feliz A woman for sale is gonna help me save my day... A woman for sale is gonna help me save my day... Uma mulher à venda vai ajudar a salvar meu dia...