Midnight, something don't feel right Midnight, something don't feel right Meia-noite, algo não sente direito It's been too much, too far away from home It's been too much, too far away from home É estou muito, muito longe de casa, Hard life, living the hard life Hard life, living the hard life Vida dura, vivendo a vida dura, I can't resist, I'm falling I can't resist, I'm falling Eu não posso resistir, eu estou caindo To the danger zone To the danger zone Para a zona de perigo All day long I'm pushed and shoved All day long I'm pushed and shoved O dia todo eu empurro e sou empurrado I just can't get enough I just can't get enough Eu há pouco não posso pegar o suficiente In the danger zone In the danger zone Na zona de perigo Red light, don't stop for no red light Red light, don't stop for no red light Luz vermelha, não pare para nenhuma luz vermelha You know I'm always trouble on my own You know I'm always trouble on my own Você sabe que eu sempre sou problema a só Lonely, ever so lonely Lonely, ever so lonely Só, já tão só I've got too much time I've got too much time Eu tenho muita vez I'm heading for the danger zone I'm heading for the danger zone Eu estou rumo à zona de perigo All day long I'm pushed and shoved All day long I'm pushed and shoved O dia todo eu empurro e sou empurrado I just can't get enough I just can't get enough Eu há pouco não posso pegar o suficiente In the danger zone In the danger zone Na zona de perigo I'm eager, eager to please I'm eager, eager to please Eu por favor estou ansioso, ansioso I can't stand no more I can't stand no more Eu não posso estar de pé nunca mais It's got me on my knees It's got me on my knees É me pegou de joelhos Ain't gonna feel no hurt Ain't gonna feel no hurt que não vai não sentir nenhuma ferimento Ain't gonna feel no pain Ain't gonna feel no pain que não vai não sentir nenhuma dor I got nothin' left to lose I got nothin' left to lose Eu não fui partido para perder I ain't got no shame I ain't got no shame Eu não conseguiram nenhuma vergonha Don't try to stop me Don't try to stop me Não tente me parar Just leave me on my own Just leave me on my own Há pouco me deixe em meu próprio I'm gonna live or die I'm gonna live or die Eu vou viver ou morrer In the danger zone In the danger zone Na zona de perigo I'm living in the danger zone I'm living in the danger zone Eu estou morando na zona de perigo In the danger zone In the danger zone Na zona de perigo Hard life, I'm living the hard life Hard life, I'm living the hard life Vida dura, eu estou vivendo a vida dura I'm gonna take a chance I'm gonna take a chance Eu vou me arriscar In the danger zone In the danger zone Na zona de perigo Lonely, ever so lonely Lonely, ever so lonely Só, já tão só I'm gonna live or die I'm gonna live or die Eu vou viver ou morrer In the danger zone4 In the danger zone4 Na zona de perigo Midnight, can't wait until midnight Midnight, can't wait until midnight Meia-noite, não pode esperar até a meia-noite Help e I'm falling to the danger zone Help e I'm falling to the danger zone Ajude me que eu estou caindo para a zona de perigo