She sits in silence, in her midnight world She sits in silence, in her midnight world Senta-se no silêncio, em seu mundo da meia-noite Her faded pictures, of her dancing girls Her faded pictures, of her dancing girls Desvaneceu-se retratos, dela meninas dançando Her, distant dreamer, on the seas of time Her, distant dreamer, on the seas of time Ela, dreamer distante, nos mares do tempo Her happy memories, dancing through her mind Her happy memories, dancing through her mind Suas memórias felizes, dançar com sua mente In days of romance In days of romance Nos dias de romance She was the queen of dance She was the queen of dance Era a rainha da dança She'd dance the night away She'd dance the night away Dançaria a noite afastado And as the seasons turn the days to years And as the seasons turn the days to years E como as estações gire os dias para anos She holds her pictures, hears the silent cheers She holds her pictures, hears the silent cheers Prende-a retratos, ouve os cheers silenciosos The days grow lonely for the dancing queen The days grow lonely for the dancing queen Os dias crescem sós para a rainha dançando And now she dances only in her dreams And now she dances only in her dreams E agora dança somente nela sonhos In days of romance In days of romance Nos dias de romance She was the queen of dance She was the queen of dance Era a rainha da dança She'd dance the night away, away, away, away She'd dance the night away, away, away, away Dançaria a noite afastado, afastado, afastado, afastado