Oh, woh Oh, woh Oh woh Piso 21 Piso 21 21º andar Todo bueno, todo bueno, todo bueno Todo bueno, todo bueno, todo bueno Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Todo bueno, todo bueno, todo bien Todo bueno, todo bueno, todo bien Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Todo bueno, todo?bueno,?todo bueno Todo bueno, todo?bueno,?todo bueno Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Todo bueno,?todo bueno, todo bien Todo bueno,?todo bueno, todo bien Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Viviendo la buena?vida Viviendo la buena?vida Vivendo a boa vida Viviendo la buena vida Viviendo la buena vida Vivendo a boa vida Así lo malo se olvida Así lo malo se olvida Então o mal é esquecido Viviendo bueno a?lo?bien Viviendo bueno a?lo?bien Viver de bom a bom Todo?bueno Todo?bueno Tudo bem Todo bien Todo bien Tudo bem Todo bueno Todo bueno Tudo bem Todo?bueno, todo bueno,?todo bien Todo?bueno, todo bueno,?todo bien Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom I feel good, I never felt better I feel good, I never felt better Me sinto bem, nunca me senti melhor Feel relaxed when I'm under pressure Feel relaxed when I'm under pressure Sinta-se relaxado quando estou sob pressão I got the treasure, my princesa I got the treasure, my princesa Eu tenho o tesouro, minha princesa She give me pleasure, life’s a fiesta She give me pleasure, life’s a fiesta Ela me dá prazer, a vida é uma festa Y'all know we be bueno livin' Y'all know we be bueno livin' Vocês sabem que somos bons vivendo Fuego, we be lit, we winnin’ Fuego, we be lit, we winnin’ Fogo, estaremos acesos, estamos vencendo Winners stay chillin', peace be chillin' Winners stay chillin', peace be chillin' Os vencedores ficam relaxando, a paz relaxa What more can I say, we top billin' What more can I say, we top billin' O que mais posso dizer, superamos o faturamento Todo bueno, todo bueno, todo bueno Todo bueno, todo bueno, todo bueno Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Todo bueno, todo bueno, todo bien Todo bueno, todo bueno, todo bien Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Todo bueno, todo bueno, todo bueno Todo bueno, todo bueno, todo bueno Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Todo bueno, todo bueno, todo bien Todo bueno, todo bueno, todo bien Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Viviendo la buena vida Viviendo la buena vida Vivendo a boa vida Viviendo la buena vida Viviendo la buena vida Vivendo a boa vida Así lo malo se olvida Así lo malo se olvida Então o mal é esquecido Viviendo bueno a lo bien Viviendo bueno a lo bien Viver de bom a bom Todo bueno Todo bueno Tudo bem Todo bien Todo bien Tudo bem Todo bueno Todo bueno Tudo bem Todo bueno, todo bueno, todo bien Todo bueno, todo bueno, todo bien Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Todo bueno Todo bueno Tudo bem Todo bien Todo bien Tudo bem Todo bueno Todo bueno Tudo bem Todo bueno, todo bueno, todo bien Todo bueno, todo bueno, todo bien Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Live right now like fuck mañana Live right now like fuck mañana Viva agora como foda amanhã We in Vegas in my cabana We in Vegas in my cabana Nós em Vegas na minha cabana We don't sleep, who needs them pajamas? We don't sleep, who needs them pajamas? Nós não dormimos, quem precisa deles de pijama? All the way up like we on marihuana All the way up like we on marihuana Todo o caminho como nós em maconha But I stay sober, keep my composure But I stay sober, keep my composure Mas eu fico sóbrio, mantenho minha compostura Got the motor runnin' 'til the party's over Got the motor runnin' 'til the party's over Tem o motor funcionando até a festa acabar Tabs stay chillin’, peace, stay chillin’ Tabs stay chillin’, peace, stay chillin’ Guias permanecem relaxados, paz, permanecem relaxados What more can I say, we top billin' (Yeah) What more can I say, we top billin' (Yeah) O que mais posso dizer, nós faturamos mais (Yeah) Blanco y negro como el yin-yang Blanco y negro como el yin-yang Preto e branco como yin-yang Black Eyed Peas, i.will, Piso 21 Black Eyed Peas, i.will, Piso 21 Black Eyed Peas, i. Will, 21st Floor Bebé, ’tamo ready pa' subirle Bebé, ’tamo ready pa' subirle Baby, 'tamo ready pa' para subir Siempre clean y nunca pa' bajarle Siempre clean y nunca pa' bajarle Sempre limpo e nunca para baixo Conmigo, mami, pierde' los modale’ Conmigo, mami, pierde' los modale’ Comigo, mamãe, perde 'los modale' Sube, sube como nube, mira como fluye, ey Sube, sube como nube, mira como fluye, ey Suba, suba como uma nuvem, veja como ela flui, ei Tú ere' my queen, yo hago que tu cuerpo sude Tú ere' my queen, yo hago que tu cuerpo sude Você é minha rainha, eu faço seu corpo suar Hace que las gana' se me acumulen, ey Hace que las gana' se me acumulen, ey Faz com que eles ganhem, me acumule, ei Sube, sube, vuela como nube Sube, sube, vuela como nube Suba, suba, voe como uma nuvem Todo bueno, todo bueno, todo bueno Todo bueno, todo bueno, todo bueno Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Todo bueno, todo bueno, todo bien Todo bueno, todo bueno, todo bien Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Todo bueno, todo bueno, todo bueno Todo bueno, todo bueno, todo bueno Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Todo bueno, todo bueno, todo bien Todo bueno, todo bueno, todo bien Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Viviendo la buena vida Viviendo la buena vida Vivendo a boa vida Viviendo la buena vida Viviendo la buena vida Vivendo a boa vida Así lo malo se olvida Así lo malo se olvida Então o mal é esquecido Viviendo bueno a lo bien Viviendo bueno a lo bien Viver de bom a bom Todo bueno Todo bueno Tudo bem Todo bien Todo bien Tudo bem Todo bueno Todo bueno Tudo bem Todo bueno, todo bueno, todo bien Todo bueno, todo bueno, todo bien Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Todo bueno Todo bueno Tudo bem Todo bien Todo bien Tudo bem Todo bueno Todo bueno Tudo bem Todo bueno, todo bueno, todo bien Todo bueno, todo bueno, todo bien Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Yeah, we made a killin' Yeah, we made a killin' Sim, nós fizemos uma matança Now we walkin' on the ceiling Now we walkin' on the ceiling Agora estamos andando no teto 'Cause we say we had a feeling 'Cause we say we had a feeling Porque dizemos que tivemos um pressentimento Now we over here chillin' Now we over here chillin' Agora nós aqui relaxando Niggas wasn't stealing, no, we wasn't drug dealing Niggas wasn't stealing, no, we wasn't drug dealing Os manos não estavam roubando, não, não estávamos traficando drogas Got the whole damn planet with a classic mass appealin' Got the whole damn planet with a classic mass appealin' Tem todo o maldito planeta com um apelo massivo clássico We overachievers, we'll be overachieving We overachievers, we'll be overachieving Nós superamos, superamos I know that we're dreamers, but we're livin' a dream I know that we're dreamers, but we're livin' a dream Eu sei que somos sonhadores, mas estamos vivendo um sonho We kept on believin' when nobody believed us We kept on believin' when nobody believed us Continuamos acreditando quando ninguém acreditava em nós We collaborated 'cause we're livin' supreme We collaborated 'cause we're livin' supreme Nós colaboramos porque estamos vivendo supremos 'Cause won't matter if it snowin' or it rainin' 'Cause won't matter if it snowin' or it rainin' Porque não importa se está nevando ou chovendo No, you ain't gonna never catch Willy complainin' No, you ain't gonna never catch Willy complainin' Não, você nunca vai pegar Willy reclamando Even when I'm going through some really hard changes Even when I'm going through some really hard changes Mesmo quando estou passando por mudanças realmente difíceis You gon' hear me explaining that the life's amazing, oh, yeah You gon' hear me explaining that the life's amazing, oh, yeah Você vai me ouvir explicando que a vida é incrível, oh, sim So don't stop me if I'm dreamin' So don't stop me if I'm dreamin' Então não me pare se eu estiver sonhando 'Cause I'm just over here, just livin' my dream 'Cause I'm just over here, just livin' my dream Porque eu estou aqui, apenas vivendo meu sonho I'ma keep believin' if nobody believes me I'ma keep believin' if nobody believes me Eu vou continuar acreditando se ninguém acreditar em mim Keep collaborating 'til my life is supreme Keep collaborating 'til my life is supreme Continue colaborando até minha vida ser suprema Todo bueno Todo bueno Tudo bem Todo bien Todo bien Tudo bem Todo bueno Todo bueno Tudo bem Todo bueno, todo bueno, todo bien Todo bueno, todo bueno, todo bien Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom Todo bueno Todo bueno Tudo bem Todo bien Todo bien Tudo bem Todo bueno Todo bueno Tudo bem Todo bueno, todo bueno, todo bien Todo bueno, todo bueno, todo bien Tudo de bom, tudo de bom, tudo de bom