I took your picture I took your picture Eu tirei uma foto sua With one particular With one particular com um motivo único Reason and its to Reason and its to A Razão era Capture you character Capture you character Captar seu caráter I like to sit and stare at cha I like to sit and stare at cha Eu gosto de sentar e ficar te olhando Ain't nothing wrong with staring at cha Ain't nothing wrong with staring at cha Não há nada errado em ficar te olhando Girl dont get scared at the fact that i envison us getting married and i Girl dont get scared at the fact that i envison us getting married and i Garota, não se assuste com o fato de que eu nos prevejo casando e uh, ha i aint tryin to rush nuttin i aint tryin to rush nuttin Eu não estou tentando apressar nada Cause I ain't rushing Cause I ain't rushing Pois não tenho pressa It'll take a time like, "whats them things that move slow you know them...damn..i cant think cuz u on my mind..." It'll take a time like, "whats them things that move slow you know them...damn..i cant think cuz u on my mind..." Vai demorar um tempinho, tipo "O que é aquela coisa devagar, você conhece..." Droga! Eu não consigo pensar porque você está na minha mente And when you on my mind I can't find And when you on my mind I can't find E quando você está em minha mente eu não consigo achar Anything that rhymes with the word rhyme Anything that rhymes with the word rhyme Nada que rime com a palavra rimar I gotta rhyme rhyme with mixture I gotta rhyme rhyme with mixture Eu devo rimar, rimar com mistura And speaking of mixture And speaking of mixture E por falar em mistura, With you I wanna be mixed up With you I wanna be mixed up Com você quero me misturar I'm a record and you're like a record I'm a record and you're like a record Eu sou um disco, e você também, So lets let the DJ mix us So lets let the DJ mix us Então deixe o DJ nos mixar You're like an elixir You're like an elixir Você é como um elixir, That got me tipsy That got me tipsy Que me deixa bêbada This is just like Ripley's This is just like Ripley's Isso é como Ripley's Believe it or not but I love you Believe it or not but I love you "Acredite se Quiser" mas eu te amo [Chorus] [Chorus] Refrão Girl you really got me going Girl you really got me going Garota, você realmente me deixa Outta control Outta control Fora do controle I don't know what I'm doing I don't know what I'm doing Eu não sei o que eu estou fazendo, Lets let it go Lets let it go Vamos deixar isso fluir Lets do what we do best Lets do what we do best E faço o que fazemos de melhor, Take off our clothes Take off our clothes Tirar nossas roupas We look better undressed We look better undressed Nós ficamos mais bonitos despidos Bridge- x2 Bridge- x2 Refrão 2x Lets get sexy Lets get sexy Vamos ficar sexy Lets get sexy Lets get sexy Vamos ficar sexy Sounds so good Sounds so good Mexa mais, Sounds so good Sounds so good Mexa mais Fightin is rightin Fightin is rightin Lutar é acertar Fightin is rightin Fightin is rightin Lutar é acertar Lets get sexy Lets get sexy Vamos ficar sexy It's so much more exciting It's so much more exciting É bem mais excitante For you I'm a fanatic For you I'm a fanatic Por você sou fanática, I'm an addict I'm an addict Sou viciada Your sexy antics turn me on like automatic Your sexy antics turn me on like automatic Suas farsas sensuais me ligam automaticamente no need to get dramatic no need to get dramatic Não precisa ficar dramática But I gotta have it But I gotta have it Mas eu preciso ter isso Gimme gimme gimme Gimme gimme gimme (Me dê, me dê, me dê, me dê) Gimme some of them sexual acrobatics Gimme some of them sexual acrobatics Me dê um pouco de suas acrobacias sexuais Karmasutra girl, anything that suits ya girl Karmasutra girl, anything that suits ya girl Garota Kama Sutra, tudo que lhe cabe, garota Stuff that you ain't used to girl Stuff that you ain't used to girl Coisa a que você não está acostumada, garota Come over here and let me show you just how willy do it Come over here and let me show you just how willy do it Venha cá e me deixe mostrar a você como eu faço isso I'm a freak and you knew it I'm a freak and you knew it Eu sou bizarro e você sempre soube disso You're a freak and I knew it You're a freak and I knew it Você é bizarra e eu sempre soube disso Baby lets get to it Baby lets get to it Baby, vamos lá, porque [Chorus] [Chorus] Refrão Girl you really got me going Girl you really got me going Garota, você realmente me deixa Outta control Outta control Fora de controle I don't know what I'm doing I don't know what I'm doing Eu não sei o que eu estou fazendo, Lets let it go Lets let it go Vamos deixar isso fluir Lets do what we do best Lets do what we do best E faço o que fazemos de melhor, Take off our clothes Take off our clothes Tirar nossas roupas We look better undressed We look better undressed Nós ficamos mais bonitos despidos Lets talk the S S E, X X X, X X X Lets talk the S S E, X X X, X X X Vamos começar com o S s E (ok) X x X (yeah) X x X (yeah yeah yeah) (yeah yeah yeah) (SIM sim SIM) You take me to ecstasy You take me to ecstasy Você me leva ao êxtase, Without taking ecstasy Without taking ecstasy Sem tomar êxtase It's exactly like ecstasy It's exactly like ecstasy É exatamente como êxtase, When you laying right next me When you laying right next me Quando você se deita ao meu lado I'm sexing you sexin you I'm sexing you sexin you Eu estou transando contigo, And you sexing me sexin me And you sexing me sexin me Você está transando comigo It feels so damn natural what we doing so naturally It feels so damn natural what we doing so naturally Parece tão natural, o que estamos fazendo tão naturalmente I'm liking you rubbing me I'm liking you rubbing me Estou gostando de você me esfregando, And you liking me rubbing you And you liking me rubbing you E você gosta de mim te esfregando That passions emaculate That passions emaculate As paixões imaculadas, While you loving me loving you While you loving me loving you Enquanto nos amamos I put L O V in you I put L O V in you Eu ponho A M O em você, I love putting me in you I love putting me in you Amo me colocar em você Make love to you just like soliderman plays the piano Make love to you just like soliderman plays the piano Fazer amor com você, como Sérgio Mendes toca o piano, é... -yeah- -yeah- Sim (piano plays) (piano plays) Piano tocando (you make me feel beautiful) (you make me feel beautiful) (Você me faz me sentir maravilhoso)