Find it hard to shed a tear Find it hard to shed a tear Achei difícil derramar uma lágrima, Brought it on yourself, my dear Brought it on yourself, my dear Trouxe isso em você, minha querida And wrong, yes, I may be, And wrong, yes, I may be, É errado, sim, eu talvez seja don't leave a light on for me don't leave a light on for me Não deixe uma luz acesa para mim Cuz I ain't comin' home Cuz I ain't comin' home Porque não estou chegando em casa It hurts me baby, to be alone It hurts me baby, to be alone Isso me machuca baby, estar sozinho Yes, it hurts me baby. Yes, it hurts me baby. Sim, isso me machuca One hundred years will never ease One hundred years will never ease Cem anos nunca serão fáceis There are days I won't believe There are days I won't believe Há coisas que não vou querer acreditar I saw it with my own two eyes I saw it with my own two eyes Eu vi isto com meus próprios olhos All the pain, I can't hide All the pain, I can't hide Toda dor... Eu não pude esconder And this pain, starts in my heart And this pain, starts in my heart E essa dor começou em meu coração And this love, tears us apart now! And this love, tears us apart now! E esse amor nos separou agora! Won't find me bent down, on my knees,.. Won't find me bent down, on my knees,.. Não quero me encontrar abaixado, em meus joelhos... Oooooooh, yeah,... Oooooooh, yeah,... Oooooooh, yeah,... Ain't bending over backwards, not to please,.. Ain't bending over backwards, not to please,.. Não me dobrei de joelhos, não para pedir,... Oooooooh, no,.. Oooooooh, no,.. Oooooooh, no,.. (chorus) (chorus) (Refrão) Cuz I'm seeing things, for the first time Cuz I'm seeing things, for the first time Porque estou vendo coisas pela primeira vez I'm seeing things, for the first time I'm seeing things, for the first time Estou vendo coisas pela primeira vez I'm seeing things, for the first time I'm seeing things, for the first time Estou vendo coisas pela primeira vez In my life In my life Em minha vida, In my life, yeah. In my life, yeah. Em minha vida, yeah. and oh how I used to dream and oh how I used to dream Costumava sonhar of better days that never came of better days that never came Por dias melhores que nunca chegavam and sorry ain't nothing to me and sorry ain't nothing to me E desculpa, nada comigo... I'm gone, and that's the way it must be I'm gone, and that's the way it must be Fui e este é o caminho que deve ser So please, I 've done my time So please, I 've done my time Então, por favor, acabei com meu tempo Loving you is such a crime Loving you is such a crime Amando você como um crime You won't find me down,....on my knees,... You won't find me down,....on my knees,... Você não me encontrou agachado em meus joelhos... Oh no no no Oh no no no Oh no no no won't find me over backwards, just to please won't find me over backwards, just to please Não encontrará dobrado de joelhos, só pedindo... Oooooooooh, yeah Oooooooooh, yeah Oooooooooh, yeah (repeat chorus) (repeat chorus) (Repete o Refrão)