THE BATTLE FOR HADRIAN'S WALL THE BATTLE FOR HADRIAN'S WALL A BATALHA PARA Muralha de Adriano (Bonamassa) (Bonamassa) (Bonamassa) Sinners, Monks and Thieves all share the air we breathe Sinners, Monks and Thieves all share the air we breathe Pecadores, Monks e ladrões todos compartilham o ar que respiramos Smoke, Swords and Fire, bravemans true desire Smoke, Swords and Fire, bravemans true desire Fumaça, Swords and Fire, bravemans verdadeiro desejo For free men must fight tonight all in the glory of war For free men must fight tonight all in the glory of war Para os homens livres devem lutar esta noite todos na glória da guerra We sit in waiting every mile on Hadrian's Wall We sit in waiting every mile on Hadrian's Wall Sentamo-nos à espera cada milha na Muralha de Adriano With steel dirt and sand With steel dirt and sand Com sujeira e areia de aço We all have stake in the land We all have stake in the land Todos nós temos participação na terra For many will not see For many will not see Para muitos não verá Morning sun rising, flags on the horizon, thus begins the battle of Hadrian's Wall Morning sun rising, flags on the horizon, thus begins the battle of Hadrian's Wall Sol da manhã subindo, bandeiras no horizonte, portanto, começa a batalha da Muralha de Adriano Tonight they will come, 4,000 chariots strong Tonight they will come, 4,000 chariots strong Hoje à noite eles virão, 4.000 carros fortes River of red flowing down, all in the name of Galaman's crown River of red flowing down, all in the name of Galaman's crown Rio de vermelho que flui para baixo, tudo em nome da coroa de Galaman For many will not see For many will not see Para muitos não verá Morning sun rising Morning sun rising Sol a nascer Over the horizon Over the horizon Ao longo do horizonte Lead by arrows Lead by arrows Levar por setas And the release of the dragon And the release of the dragon Ea liberação do dragão Blood rivers flowing Blood rivers flowing Rios de sangue que flui Man die without knowing Man die without knowing Homem morrer sem saber We fight as legions We fight as legions Lutamos como legiões Against a crown of treason Against a crown of treason Contra uma coroa de traição On Hadrian's Wall On Hadrian's Wall Na Muralha de Adriano Oh in the morning, I rise Oh in the morning, I rise Oh, pela manhã, me levanto Never thought I'd see a morning sun rise Never thought I'd see a morning sun rise Nunca pensei que eu iria ver um nascer do sol da manhã Never thought I'd live to see another day Never thought I'd live to see another day Nunca pensei que viveria para ver um outro dia On Hadrian's Wall On Hadrian's Wall Na Muralha de Adriano