×
Original Corrigir

DUKI (BZRP Music Sessions #50)

DUKI (BZRP Music Sessions #50)

Si yo digo Quinto, ustedes dicen Escalón Si yo digo Quinto, ustedes dicen Escalón Se eu disser Quinto, vocês dizem Escalão ¡Quinto!, ¡Escalón! ¡Quinto!, ¡Escalón! Quinto! Escalão! ¡Quinto!, ¡Escalón! ¡Quinto!, ¡Escalón! Quinto! Escalão! ¡Quinto!, ¡Escalón! ¡Quinto!, ¡Escalón! Quinto! Escalão! El milagro de Sandra y de Guille nacido el 24 de junio El milagro de Sandra y de Guille nacido el 24 de junio O milagre da Sandra e do Guillermo nascido no dia 24 de junho Pequeño guerrero que piensa ganarle a la vida a los puño' Pequeño guerrero que piensa ganarle a la vida a los puño' Pequeno guerreiro que quer ganhar da vida a qualquer custo Me fui pa' la calle metido en el rap y dejé los estudio' Me fui pa' la calle metido en el rap y dejé los estudio' Eu fui pra rua envolvido com o rap e larguei os estudos Y encontré el sentido a mi vida cuando me metí en un estudio Y encontré el sentido a mi vida cuando me metí en un estudio E encontrei sentido na minha vida quando entrei em um estúdio Y pegué mi primera canción y, aunque no tenía plata, me creí millonario Y pegué mi primera canción y, aunque no tenía plata, me creí millonario E lancei a minha primeira música e, mesmo sem ter dinheiro, eu me achava milionário El primer rapero argentino en haberse pegado que sea de mi barrio El primer rapero argentino en haberse pegado que sea de mi barrio O primeiro rapper argentino a ter sucesso que viesse da minha quebrada Y no teníamo' nada, nos faltaba tanto, pero le metí como un warrior Y no teníamo' nada, nos faltaba tanto, pero le metí como un warrior E não tínhamos nada, nos faltava tanta coisa, mas eu dei duro como um guerreiro Y empezamo' a ver plata con gira' de boliche' hasta llegar a los escenario' Y empezamo' a ver plata con gira' de boliche' hasta llegar a los escenario' E começamos a ver o dinheiro fazendo apresentações em bares até chegar aos palcos Y te hablo de nosotro', que no fui yo solo, shot-out para Modo Diablo Y te hablo de nosotro', que no fui yo solo, shot-out para Modo Diablo E tô falando de nós, não fui só eu, um salve pro grupo Modo Diablo Al YSY y al Neo, sepan que los quiero, pienso en ustedes a diario Al YSY y al Neo, sepan que los quiero, pienso en ustedes a diario YSY e Neo, saibam que eu os amo, penso em vocês todos os dias Pasé por el infierno y pude salir cuando lo creí necesario Pasé por el infierno y pude salir cuando lo creí necesario Eu passei pelo inferno e pude sair quando achei necessário Y al final no caí, me volví más fuerte para la sorpresa de varios Y al final no caí, me volví más fuerte para la sorpresa de varios No final, eu não cai, fiquei mais forte pra surpresa de muitos Mi vida parece muy fácil ante los ojos de un extraño Mi vida parece muy fácil ante los ojos de un extraño A minha vida parece muito fácil diante dos olhos de um estranho Pero las presione' se vuelven más grande' y los miedo' toman más tamaño Pero las presione' se vuelven más grande' y los miedo' toman más tamaño Mas as pressões ficam maiores e os medos aumentam de tamanho Una carrera que mantuve con altibajo' más de cinco año' Una carrera que mantuve con altibajo' más de cinco año' Uma carreira que mantive com altos e baixos por mais de cinco anos Empezamo' tocando pa' treinta persona' y ahora te llenamo' el estadio Empezamo' tocando pa' treinta persona' y ahora te llenamo' el estadio Começamos tocando pra trinta pessoas e agora enchemos os estádios Gota' dentro de mi vaso Gota' dentro de mi vaso Gotas dentro do meu copo Siento que todos me juzgan cuando doy un paso Siento que todos me juzgan cuando doy un paso Sinto que todos me julgam quando dou um passo Hablan como si no conocieran el fracaso Hablan como si no conocieran el fracaso Falam como se não conhecessem o fracasso Muchos se rinden, pero no es el caso Muchos se rinden, pero no es el caso Muitos desistem, mas não é meu caso De Sol a Sol entrenando los flow', mejorando las barra', dejando la vida De Sol a Sol entrenando los flow', mejorando las barra', dejando la vida Na chuva ou no Sol, treinando os meus flows, subindo os níveis, subindo na vida Doy paso' gigante' y la huella es tan grande que nada la borra y nadie las olvida Doy paso' gigante' y la huella es tan grande que nada la borra y nadie las olvida Eu dou passos enormes e a marca é tão grande que nada a apaga e ninguém a esquece Mi gente es humilde, sabe de familia, no te va a negar un plato de comida Mi gente es humilde, sabe de familia, no te va a negar un plato de comida Meu pessoal é humilde, isso vem de família, nunca te negariam um prato de comida El estadio de lejo' parece una nave espacial si la tengo a mi gente encendida El estadio de lejo' parece una nave espacial si la tengo a mi gente encendida O estádio parece uma nave espacial visto de longe quando o público tá animado Mi fe a la derecha, mi grupo a la izquierda Mi fe a la derecha, mi grupo a la izquierda Tenho a fé à minha direita, tenho o meu grupo à minha esquerda Este tiburón no hay anzuelo que muerda Este tiburón no hay anzuelo que muerda Esse tubarão aqui não morde nenhum anzol No voy a frenar mientras tenga mis pierna' No voy a frenar mientras tenga mis pierna' Eu não vou parar enquanto tiver as minhas pernas No voy a morir mientras vivan mis letra' No voy a morir mientras vivan mis letra' Eu não vou morrer enquanto as minhas letras viverem Mis dos brazo', mis arma' de guerra Mis dos brazo', mis arma' de guerra Os meus dois braços são minhas armas de guerra Mi cerebro es llave de negocio' Mi cerebro es llave de negocio' O meu cérebro é a chave pro negócio Los secreto' los guardo en la lengua Los secreto' los guardo en la lengua Eu guardo os segredos na língua Mis palabra' son pa' que las traguen, para que la' escuchen o pa' que las muerdan Mis palabra' son pa' que las traguen, para que la' escuchen o pa' que las muerdan As minhas palavras devem ser engolidas, escutadas ou fisgadas Los acto' bueno' no se echan en cara, pero en el fondo cada uno se acuerda Los acto' bueno' no se echan en cara, pero en el fondo cada uno se acuerda As boas ações não estão na cara, mas, no fundo, todo o mundo se lembra La vida me pegó de frente e igual me levanté y la tengo entre las cuerda' La vida me pegó de frente e igual me levanté y la tengo entre las cuerda' A vida bateu de frente comigo e mesmo assim eu levantei e coloquei ela nas rédeas Gracia' a mi gente y a to'a mi familia por ayudarme a salir de la mierda Gracia' a mi gente y a to'a mi familia por ayudarme a salir de la mierda Agradeço ao meu pessoal e a toda a minha família por me ajudarem a sair da merda Gota' dentro de mi vaso Gota' dentro de mi vaso Gotas dentro do meu copo Siento que todos me juzgan cuando doy un paso Siento que todos me juzgan cuando doy un paso Sinto que todos me julgam quando dou um passo Hablan como si no conocieran el fracaso Hablan como si no conocieran el fracaso Falam como se não conhecessem o fracasso Muchos se rinden, pero no es el caso Muchos se rinden, pero no es el caso Muitos desistem, mas não é meu caso Lo salí a buscar, mami, no lo pedí Lo salí a buscar, mami, no lo pedí Eu sai em busca, gata, eu não pedi por isso La ley del más fuerte habla de mí La ley del más fuerte habla de mí A lei do mais forte tá falando de mim Le mato la carrera, rest in peace Le mato la carrera, rest in peace Eu acabo com a sua carreira, descanse em paz Biza hizo el gol, yo lo asistí Biza hizo el gol, yo lo asistí O Biza fez o gol, eu assisti Vuelan botella', caí con mi team Vuelan botella', caí con mi team As garrafas pro alto, cheguei com a minha tropa El resto quieto como maniquí El resto quieto como maniquí O resto em silêncio feito manequins Si hablan de los míos, hablan de la élite Si hablan de los míos, hablan de la élite Ao falar dos meus, estão falando da elite Si hablan de trap, 'tán hablando de mí (¡Duko!) Si hablan de trap, 'tán hablando de mí (¡Duko!) Ao falar de trap, estão falando de mim (Duko!) Mi vida, una peli, y mi grupo, el elenco Mi vida, una peli, y mi grupo, el elenco A minha vida é como um filme e o meu grupo é o elenco Yo no soy bueno, yo tengo talento Yo no soy bueno, yo tengo talento Eu não sou bom, eu tenho talento Llegué bien vestido y te robé el evento Llegué bien vestido y te robé el evento Eu cheguei bem-vestido e roubei o seu evento No salgo del área, me creo Shevchenko No salgo del área, me creo Shevchenko Eu não saio da área, eu me acho o Shevchenko La 512 me tiene sintiéndome Sonic, al lado mío quedaron lento' La 512 me tiene sintiéndome Sonic, al lado mío quedaron lento' A oxicodona tá me fazendo sentir tipo o Sonic, tá todo o mundo devagar do meu lado Si quieren ver a Dio', yo se los presento Si quieren ver a Dio', yo se los presento Se vocês quiserem ver Deus, eu apresento pra vocês En la espalda, la bandera Argentina En la espalda, la bandera Argentina A bandeira da Argentina nas costas Con las zapas en modo deportivas Con las zapas en modo deportivas Com tênis de molas Voy a seguir rapeando, mami, de por vida Voy a seguir rapeando, mami, de por vida Eu vou continuar rimando, gata, pro resto da vida Sabía que me iba a mantener real a los míos si no me vendía Sabía que me iba a mantener real a los míos si no me vendía Sabia que eu ia continuar sendo de verdade pros meus se eu não me vendesse Cumplí mi misión de rapero, le compré a mamá la casa que quería Cumplí mi misión de rapero, le compré a mamá la casa que quería Eu cumpri a minha missão de rapper e comprei a casa que a minha mãe queria Es el Duko, you know Es el Duko, you know É o Duko, você sabe Argentina está en la casa, Modo Diablo está en la casa Argentina está en la casa, Modo Diablo está en la casa Argentinha tá na área, Modo Diablo tá na área Ya supiste, mami Ya supiste, mami Já sabe, gata Cada vez más fuerte, cada vez más fuerte Cada vez más fuerte, cada vez más fuerte Cada vez mais forte, cada vez mais forte Después de tantos años, yo no le diría suerte Después de tantos años, yo no le diría suerte Depois de tantos anos, eu não chamaria isso de sorte Cada vez más fuerte, cada vez más fuerte Cada vez más fuerte, cada vez más fuerte Cada vez mais forte, cada vez mais forte Después de tantos años, yo no le diría suerte Después de tantos años, yo no le diría suerte Depois de tantos anos, eu não chamaria isso de sorte (Bizarrap) (Bizarrap) (Bizarrap)






Mais tocadas

Ouvir Bizarrap (BZRP) Ouvir