Counting all different ideas drifting away Counting all different ideas drifting away Contando todas as ideias diferentes à deriva Past and present they don't matter Past and present they don't matter Passado e presente, eles não importam Now the future's sorted out Now the future's sorted out Agora que o futuro está resolvido Watch her moving in elliptical patterns Watch her moving in elliptical patterns Observe-a mover-se em padrões elípticos Think it's not what you say Think it's not what you say Acho que isso não é o que você diz What you say is way too complicated What you say is way too complicated O que você diz é muito complicado For a minute thought i couldn't tell how to fall out For a minute thought i couldn't tell how to fall out Porém, por um minuto, não conseguia dizer como ir embora It's twenty seconds till the last call It's twenty seconds till the last call São vinte segundos até a última chamada You're going hey hey hey hey hey hey You're going hey hey hey hey hey hey Dizendo ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei Lie down you know it's easy Lie down you know it's easy Deite-se, você sabe que é fácil Like we did it over summer long Like we did it over summer long Como fizemos por todo o verão And i'll be anything you ask and more And i'll be anything you ask and more E serei tudo o que você pedir e mais, You're going hey hey hey hey hey hey hey You're going hey hey hey hey hey hey hey Dizendo ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei It's not a miracle we needed It's not a miracle we needed Não era de um milagre que precisávamos No i wouldn't let you think so No i wouldn't let you think so Não, eu não deixaria você pensar assim Fold it, fold it, fold it, fold it Fold it, fold it, fold it, fold it Desista, desista, desista, desista Girlfriend, oh your girlfriend is drifting away Girlfriend, oh your girlfriend is drifting away Namorada, oh, sua namorada está à deriva Past and present 1855 -1901 † Past and present 1855 -1901 † Passado e presente, 1855-1901 Watch them built up a meteor tower Watch them built up a meteor tower Observe-os criando uma torre material Think it's not gonna stay anyway Think it's not gonna stay anyway Acho que ela não vai continuar mesmo Think it's overrated Think it's overrated é superestimada For a minute thought i couldn't tell how to fall out For a minute thought i couldn't tell how to fall out Por um minuto pensei que eu não poderia dizer como sair da linha It's twenty seconds till the last call It's twenty seconds till the last call São vinte segundos até a última chamada You're going hey hey hey hey hey hey You're going hey hey hey hey hey hey Dizendo ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei Lie down you know it's easy Lie down you know it's easy Deite-se, você sabe que é fácil Like we did it over summer long Like we did it over summer long Como fizemos por todo o verão And i'll be anything you ask and more And i'll be anything you ask and more E serei tudo o que você pedir e mais, You're going hey hey hey hey hey hey hey You're going hey hey hey hey hey hey hey Dizendo ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei It's not a miracle we needed It's not a miracle we needed Não era de um milagre que precisávamos, No i wouldn't let you think so No i wouldn't let you think so Não, eu não deixaria você pensar assim Fold it, fold it, fold it, fold it Fold it, fold it, fold it, fold it Desista, desista, desista, desista