Take my hand Take my hand Pegue minha mão I'm a stranger in paradise I'm a stranger in paradise Eu sou um estranho no paraíso All lost in a wonderland All lost in a wonderland Tudo perdido em um país das maravilhas A stranger in paradise A stranger in paradise Um estranho no paraíso If I stand starry-eyed If I stand starry-eyed Se eu ficar deslumbrado That's the danger in paradise That's the danger in paradise Esse é o perigo no paraíso For mortals who stand For mortals who stand Para os mortais que estão Beside an angel like you Beside an angel like you Ao lado um anjo como tu I saw your face and I ascended I saw your face and I ascended Eu vi seu rosto e subi Out of the commonplace into the rare Out of the commonplace into the rare Fora do comum para o raro Somewhere in space I hang suspended Somewhere in space I hang suspended Em algum lugar no espaço eu fico suspensa Until I know there's a Until I know there's a Até eu sei que há uma Chance that you care Chance that you care Chance de que você se importa Won't you answer this fervent prayer Won't you answer this fervent prayer Você não vai responder a essa oração fervorosa Of a stranger in paradise Of a stranger in paradise De um estranho no paraíso Don't send me in dark despair Don't send me in dark despair Não me mande em desespero escuro From all that I hunger for From all that I hunger for De tudo o que eu tenho fome para But open your angel's arms But open your angel's arms Mas abra os braços do seu anjo To this stranger in paradise To this stranger in paradise Para este estranho no paraíso And tell him that he need be And tell him that he need be E diga a ele que ele precisa ser A stranger no more A stranger no more Um estranho não mais Oh yeah Oh yeah Oh yeah