The moon was yellow and the night was young The moon was yellow and the night was young a lua era amarela e a noite era jovem A smile brought us together, a A smile brought us together, a um sorriso nos apraeceu juntos And I was wond'ring whether And I was wond'ring whether e eu estava perguntando se We'd meet again some day. We'd meet again some day. já nos encontramos algum dia The moon was yellow and a song was sung, The moon was yellow and a song was sung, a lua era amarela e a canção foi tocada That vocal inspiration gave me the inclination That vocal inspiration gave me the inclination essa inspiração vocal me deu a inclinação To give my heart away! To give my heart away! de dar meu coração embora Her we are. Is our romance to continue? Her we are. Is our romance to continue? aqui estamos. é nosso romance continuando? Will it be my luck to win you? Will it be my luck to win you? será minha sorte te ganhar? May I look that far? May I look that far? posso olhar tão longe? Ah! My love is mellow and my hopes are strung, Ah! My love is mellow and my hopes are strung, ah! meu amor é saboroso e minhas esperanças estão amarradas Around that cupid fellow, Around that cupid fellow, ao redor do amigo cupido Behold! The moon is yellow, Behold! The moon is yellow, Pasme! a lua está amarela And the night is young And the night is young e a noite está jovem