Hey, where did we go Hey, where did we go Hey, aonde fomos? Days when the rain came Days when the rain came Dias em que a chuva vinha, Down in the hollow Down in the hollow Descendo na caverna, Playing a new game Playing a new game Jogando um novo jogo, Laughing and a-running, hey, hey Laughing and a-running, hey, hey Rindo e correndo hey, hey Skipping and a-jumping Skipping and a-jumping Saltando e pulando In the misty morning fog where In the misty morning fog where Na manhã enevoada,névoa com Our, our hearts a-thumping Our, our hearts a-thumping Nossos corações batendo e você And you, my brown eyed girl And you, my brown eyed girl Minha garota dos olhos castanhos You, my brown eyed girl You, my brown eyed girl Você, minha garota dos olhos castanhos And whatever happened, Tuesday and so slow And whatever happened, Tuesday and so slow O que quer que tenha acontecido para quarta-feira e tão lentamente Going down to the old mine with a Transistor radio Going down to the old mine with a Transistor radio Descendo a velha mina com um rádio transmissor Standing in the sunlight laughing Standing in the sunlight laughing Na luz da lua rindo, Hide behind a rainbows wall Hide behind a rainbows wall Se escondendo atrás de uma parede de arco-íris Slipping and a-sliding all along the waterfall Slipping and a-sliding all along the waterfall Deslizando e deslizando por toda a cachoeira com você With you, my brown eyed girl With you, my brown eyed girl Minha garota dos olhos castanhos You, my brown eyed girl You, my brown eyed girl Você, minha garota dos olhos castanhos Do you remember when we used to sing Do you remember when we used to sing Você se lembra de quando nós costumávamos cantar, Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la di da Just like that Just like that Apenas igual a aquela Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah La dee dah La dee dah La dee dah So hard to find my way now that I'm all on my own So hard to find my way now that I'm all on my own Tão difícil de achar o meu caminho, agora eu estou todo por mim Saw you just the other day Saw you just the other day Eu te vi outro dia, My, how you have grown My, how you have grown Meu, como você cresceu! Cast my memory back there, Lord Cast my memory back there, Lord Moldar minha memória antiga lá,deus Sometime I'm overcome thinking about Sometime I'm overcome thinking about (alguma hora)eu vou ter superado pensar sobre, Holding Hands in the green grass behind the stadium Holding Hands in the green grass behind the stadium Fazendo amor na grama verde atrás do estádio With you, my brown eyed girl With you, my brown eyed girl Com você, minha garota dos olhos castanhos Yeah, you, my brown eyed girl Yeah, you, my brown eyed girl Yeah, você, minha garota dos olhos castanhos Do you remember when we used to sing Do you remember when we used to sing Você se lembra de quando nós costumávamos cantar, Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Just like that Just like that Apenas igual a aquela Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah La dee dah La dee dah La dee dah La dee dah La dee dah La dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah Sha la la la la la la la la la la dee dah