Going back to the memories Going back to the memories Voltando às memórias Reminiscing 'bout you and me Reminiscing 'bout you and me Relembrando 'sobre você e eu Thinking how it used to be Thinking how it used to be Pensando em como costumava ser It's plain and clear I treated you bad It's plain and clear I treated you bad É claro que eu te tratei mal But, girl, you know that I care But, girl, you know that I care Mas, garota, você sabe que eu me importo Every relation have wear and tear Every relation have wear and tear Cada relação tem desgaste Just draw near girl and try to hear and listen Just draw near girl and try to hear and listen Basta chegar perto da garota e tentar ouvir e ouvir What my heart says What my heart says O que meu coração diz Many days and many nights Many days and many nights Muitos dias e muitas noites Many heartbreaks, many fights Many heartbreaks, many fights Muitos desgostos, muitas lutas Many wrongs but so many rights Many wrongs but so many rights Muitos erros, mas tantos acertos So, girl, don't let this love die So, girl, don't let this love die Então, garota, não deixe esse amor morrer Never meant to cause you no pain Never meant to cause you no pain Nunca quis te causar nenhuma dor Girl, I never meant to treat you lame Girl, I never meant to treat you lame Garota, eu nunca quis te tratar mal Gimme one more chance rewind come back again Gimme one more chance rewind come back again Me dê mais uma chance de voltar, volte de novo Don't let this love die Don't let this love die Não deixe esse amor morrer Just cry baby cry Just cry baby cry Apenas chore baby, chore (Don't cry no more) (Don't cry no more) (Não chore mais) 'Cause every tear that flows 'Cause every tear that flows Porque cada lágrima que escorre Falls into the ocean Falls into the ocean Cai no oceano And rises to the sky And rises to the sky E sobe para o céu And then the rain will come And then the rain will come E então a chuva virá Right before the Sun shines Right before the Sun shines Logo antes do sol brilhar Can you feel me reaching out to you Can you feel me reaching out to you Você pode sentir que estou chegando a você Girl, can you hear my open thoughts Girl, can you hear my open thoughts Garota, você pode ouvir meus pensamentos abertos Never want to disrespect you Never want to disrespect you Nunca quero te desrespeitar Girl, don't let this come break us apart Girl, don't let this come break us apart Garota, não deixe isso vir nos separar 'Cause I know I would die without you 'Cause I know I would die without you Porque eu sei que morreria sem você My girl, can you hear my broken heart My girl, can you hear my broken heart Minha garota, você pode ouvir meu coração partido It's calling out to the good times It's calling out to the good times Está convocando os bons tempos That we had back at the start That we had back at the start Que tínhamos de volta ao início Baby Baby Bebê (Don't call me, baby) (Don't call me, baby) (Não me chame, baby) You know I need you in my life daily You know I need you in my life daily Você sabe que eu preciso de você na minha vida diariamente (You know you played me) (You know you played me) (Você sabe que me jogou) I was a player but now your love changed me I was a player but now your love changed me Eu era um jogador, mas agora seu amor me mudou (Dead wrong) (Dead wrong) (Completamente errado) I'm going crazy I'm going crazy Eu estou ficando louco (I'm gone) (I'm gone) (Estou fora) Never thought losing you would be so hard Never thought losing you would be so hard Nunca pensei que perder você seria tão difícil It's your turn to cry baby cry It's your turn to cry baby cry É a sua vez de chorar, baby, chorar (Don't cry no more) (Don't cry no more) (Não chore mais) 'Cause every tear that flows 'Cause every tear that flows Porque cada lágrima que escorre Falls into the ocean Falls into the ocean Cai no oceano And rises to the sky And rises to the sky E sobe para o céu And then the rain will come And then the rain will come E então a chuva virá Right before the Sun shines Right before the Sun shines Logo antes do sol brilhar So let go and move on So let go and move on Então deixe ir e siga em frente What we were is now undone What we were is now undone O que éramos agora está desfeito My tears have all dried My tears have all dried Minhas lágrimas secaram todas It's your turn now to cry It's your turn now to cry Agora é a sua vez de chorar You're losing your love and your trust for me, girl You're losing your love and your trust for me, girl Você está perdendo seu amor e sua confiança por mim, garota And you know, I would go to the ends of the world And you know, I would go to the ends of the world E você sabe, eu iria até o fim do mundo If you wanted just like we started If you wanted just like we started Se você quisesse, assim como começamos Girl, 'cause I don't want to fight no more Girl, 'cause I don't want to fight no more Garota, porque eu não quero lutar mais Make it like it was before Make it like it was before Faça como era antes I tell you the truth and you're caught in a crowd I tell you the truth and you're caught in a crowd Eu te digo a verdade e você está preso no meio da multidão Looking back to the place and that look in your eyes Looking back to the place and that look in your eyes Olhando de volta para o lugar e aquele olhar em seus olhos Can you feel it inside, no clouds in your sky Can you feel it inside, no clouds in your sky Você pode sentir isso por dentro, sem nuvens em seu céu The Sun is gonna shine The Sun is gonna shine O sol vai brilhar Chat to her, santana Chat to her, santana Bate um papo com ela santana It's your turn to cry, baby, cry It's your turn to cry, baby, cry É a sua vez de chorar, baby, chorar (Don't cry no more) (Don't cry no more) (Não chore mais) 'Cause every tear that flows 'Cause every tear that flows Porque cada lágrima que escorre Falls into the ocean Falls into the ocean Cai no oceano And rises to the sky And rises to the sky E sobe para o céu And then the rain will come And then the rain will come E então a chuva virá Right before the Sun shines Right before the Sun shines Logo antes do sol brilhar Just cry, baby, cry Just cry, baby, cry Apenas chore, baby, chore 'Cause every tear that flows 'Cause every tear that flows Porque cada lágrima que escorre Falls into the ocean Falls into the ocean Cai no oceano And rises to the sky And rises to the sky E sobe para o céu And then the rain will come And then the rain will come E então a chuva virá Right before the Sun shines Right before the Sun shines Logo antes do sol brilhar Just cry, baby, cry Just cry, baby, cry Apenas chore, baby, chore 'Cause every tear that flows 'Cause every tear that flows Porque cada lágrima que escorre Falls into the ocean Falls into the ocean Cai no oceano And rises to the sky And rises to the sky E sobe para o céu And then the rain will come And then the rain will come E então a chuva virá Right before the Sun shines Right before the Sun shines Logo antes do sol brilhar