You got to open your eyes in the morning You got to open your eyes in the morning Você começou abrir seus olhos na manhã Nine o'clock comin' with out any warnin' Nine o'clock comin' with out any warnin' Nove horas do comin ' com para fora de algum warnin ' And you gotta get ready to go And you gotta get ready to go E você começou começar pronto para ir You say you went out late last evenin' You say you went out late last evenin' Você diz que você saiu último evenin atrasado ' Did a lot of drinkin' Did a lot of drinkin' Fêz muitos do drinkin ' Come home stinkin' Come home stinkin' Vem o stinkin home ' And you went and fell asleep on the floor And you went and fell asleep on the floor E você foi e caiu adormecido no assoalho And then your lady comes and finds you asleepin' And then your lady comes and finds you asleepin' E então sua senhora vem e encontra-o asleepin ' Starts in to weepin' 'bout the hours you been keepin' Starts in to weepin' 'bout the hours you been keepin' Começos dentro bout ao weepin ' ' as horas você sido keepin ' And you better get your ass out the door And you better get your ass out the door E você começa mais melhor seu burro para fora da porta Ain't no crime Ain't no crime Não é nenhum crime Say ev'rybody gets that way some time Say ev'rybody gets that way some time A palavra ev'rybody começa a essa maneira alguma hora Ain't no crime Ain't no crime Não é nenhum crime You know it's good to get it on to get a load off your mind You know it's good to get it on to get a load off your mind Você sabe que é bom o começar sobre começar uma carga fora de sua mente Oh no, it ain't no crime. Oh. Oh no, it ain't no crime. Oh. No. do Oh, não é nenhum crime. Oh. You got to open your eyes in the morning You got to open your eyes in the morning Você começou abrir seus olhos na manhã Nine o'clock comin' with out any warnin' Nine o'clock comin' with out any warnin' Nove horas do comin ' com para fora de algum warnin ' And you gotta get ready to go And you gotta get ready to go E você começou começar pronto para ir Well now you tell me you love somebody Well now you tell me you love somebody Poço agora você diz-meo amor alguém And you'll love 'em forever And you'll love 'em forever E você amará ' o em para sempre You may love 'em forever You may love 'em forever Você pode amar ' o em para sempre But you won't like 'em all of the time But you won't like 'em all of the time Mas você não gostará ' de em todo do tempo Well now you tell me you need somebody for the rest of your life Well now you tell me you need somebody for the rest of your life Poço agora você diz-meo necessidade alguém para o descanso de sua vida You might have somebody You might have somebody Você pôde ter alguém But you won't want 'em ev'ryday But you won't want 'em ev'ryday Mas você não quererá ' o em ev'ryday Ain't no crime Ain't no crime Não é nenhum crime Say ev'rybody gets that way some time Say ev'rybody gets that way some time A palavra ev'rybody começa a essa maneira alguma hora Ain't no crime Ain't no crime Não é nenhum crime Well it's just human nature Well it's just human nature Poço é apenas natureza humana Happens all the time Happens all the time Acontece toda a hora Oh no, it ain't no crime. Oh Oh no, it ain't no crime. Oh No. do Oh, não é nenhum crime. Oh And just as surely as the wind keeps blowin' And just as surely as the wind keeps blowin' E apenas tão certamente quanto o blowin dos sustentos do vento ' The grass keeps growin' The grass keeps growin' A grama mantem o growin ' You gotta keep goin' You gotta keep goin' Você começou manter o goin ' And the Lord have mercy on your soul And the Lord have mercy on your soul E o senhor tem a mercê em sua alma La, la la la. La, la la la. La, la do la do la.