You've got diamonds and You've got diamonds and Você have.got diamantes e I've got spades I've got spades Eu have.got pás You've got pills You've got pills Você have.got pills And I've got razor blades And I've got razor blades E eu have.got as lâminas de razor You've got yoga honey You've got yoga honey Você have.got o mel do yoga I've got beer I've got beer Eu have.got a cerveja You got overpriced You got overpriced Você começou overpriced And I got weird And I got weird E eu comecei estranho But it's alright But it's alright Mas é alright We're the same even though we're alone We're the same even though we're alone Nós somos os mesmos mesmo que nós estejamos sozinhos It's alright It's alright É alright Yes we all need a room of our own Yes we all need a room of our own Sim nós todos necessitamos um quarto do nossos próprios You've got love, darlin' You've got love, darlin' Você have.got o amor, darlin ' I've got sex I've got sex Eu have.got o sexo You've got cash, mama You've got cash, mama Você have.got o dinheiro, mama And I've got checks And I've got checks E eu have.got verificações You've got business, baby You've got business, baby Você have.got o negócio, bebê I've got the kids I've got the kids Eu have.got os miúdos You got crowded just the way I did You got crowded just the way I did Você começou aglomerado apenas a maneira que eu fiz But it's alright But it's alright Mas é alright Cause we all need a place to call home Cause we all need a place to call home Cause-nos toda a necessidade um lugar chamar o repouso It's alright It's alright É alright Yes we all need a room of our own Yes we all need a room of our own Sim nós todos necessitamos um quarto do nossos próprios I can still remember packed together I can still remember packed together Eu posso imóvel recordar embalado junto Like a can of sardines Like a can of sardines Como a lata de a das sardinhas No, no, no No, no, no No., No., No. Pushin', shovin' Pushin', shovin' Pushin ', shovin ' That's when lovin' That's when lovin' Isso for quando lovin ' Starts to come apart at the seams Starts to come apart at the seams Começos a vir distante nas emendas Oh no, no, no, no Oh no, no, no, no No. do Oh, No., No., No. You've got the day shift You've got the day shift Você have.got o deslocamento de dia I've got nights I've got nights Eu have.got noites We go wrong at times We go wrong at times Nós vamos erradamente às vezes But we've got rights But we've got rights Mas nós have.got direitas You've got TV shows You've got TV shows Você have.got mostras da tevê I've got crime I've got crime Eu have.got o crime But you've got your room honey But you've got your room honey Mas você have.got seu mel do quarto And I've got mine And I've got mine E eu have.got meus It's alright It's alright É alright It's the one thing that we should have known It's the one thing that we should have known É a uma coisa que nós devemos ter sabido Yes, it's alright Yes, it's alright Sim, é alright Yes, we all need a room of our own Yes, we all need a room of our own Sim, nós todos necessitamos um quarto do nossos próprios And it's alright And it's alright E é alright Yes we all need a place to call home Yes we all need a place to call home Sim nós todos necessitamos um lugar chamar o repouso It's alright It's alright É alright It's alright It's alright É alright To have a room of your own To have a room of your own Para ter um quarto do seus próprios No, no, no, it's alright No, no, no, it's alright No., No., No., é alright Yeah it's alright mama Yeah it's alright mama Yeah é alright mama To have a room of our own To have a room of our own Para ter um quarto do nossos próprios Sometimes you've got to get away Sometimes you've got to get away Às vezes você have.got para começar afastado Got to get away Got to get away Começou começar afastado Got to get away Got to get away Começou começar afastado Got to get away to a room of our own Got to get away to a room of our own Começou começar afastado a um quarto do nossos próprios Got to have a room Got to have a room Começou ter um quarto Got to have a little elbow room of my own Got to have a little elbow room of my own Começou ter um quarto pequeno do cotovelo do meus próprios