Billy Dean Billy Dean Billy Dean It's only the wind It's only the wind É apenas o vento I remember as a child on a dark and stormy night I remember as a child on a dark and stormy night Lembro-me como uma criança em uma noite escura e tempestuosa I heard the screen door slam and I was overcome with fright I heard the screen door slam and I was overcome with fright Ouvi a porta bater tela e fui tomado de pavor So afraid that something bad was trying to get in So afraid that something bad was trying to get in Tanto medo de que algo ruim estava tentando entrar em Then mama came to comfort me and said, Then mama came to comfort me and said, Então minha mãe veio me consolar e disse: Chorus Chorus coro It's only the wind, and nothing more. It's only the wind, and nothing more. É só o vento, e nada mais. Not the end of the world knocking at the door Not the end of the world knocking at the door Não é o fim do mundo batendo na porta So close your eyes and dream again, believe me, So close your eyes and dream again, believe me, Então feche seus olhos e sonhar novamente, acredite em mim, It's only the wind It's only the wind É apenas o vento Every time I've had to face a bitter storm of life, Every time I've had to face a bitter storm of life, Toda vez que eu tive de enfrentar uma tempestade amargo da vida, Those words of comfort were my shelter in the night Those words of comfort were my shelter in the night Essas palavras de conforto foram meu abrigo durante a noite But tonight I don't believe I'm able to pretend But tonight I don't believe I'm able to pretend Mas hoje eu não acredito que eu sou capaz de fingir The storm that you and I are up against is only the wind. The storm that you and I are up against is only the wind. A tempestade que você e eu somos contra é apenas o vento. I can hear you downstairs and you're just about to leave I can hear you downstairs and you're just about to leave Eu posso ouvir você para baixo e você está prestes a sair There's nothing else that I can do to keep you here with me, There's nothing else that I can do to keep you here with me, Não há mais nada que eu possa fazer para mantê-lo aqui comigo, And now the screen door's slammin and I'm frightened once again And now the screen door's slammin and I'm frightened once again E agora slammin a porta de tela e eu tenho medo, mais uma vez What I wouldn't give if I could be convinced What I wouldn't give if I could be convinced O que eu não daria se eu pudesse ser convencido It's only the wind, and nothing more It's only the wind, and nothing more É só o vento, e nada mais Not the end of the world walking out the door Not the end of the world walking out the door Não é o fim do mundo saindo pela porta I wish that I could dream again, believing it's only the wind I wish that I could dream again, believing it's only the wind Eu desejo que eu poderia sonhar novamente, acreditando que apenas o vento Oh and nothing more, not the end of my world walking out thedoor Oh and nothing more, not the end of my world walking out thedoor Ah, e nada mais, não o fim do meu mundo saindo thedoor (Fade) (Fade) (Fade) I wish that I could dream again, believing it's only thewind... I wish that I could dream again, believing it's only thewind... Eu desejo que eu poderia sonhar novamente, acreditando que só thewind ... Only the wind… Only the wind… Apenas o vento ...