My blue horizon is turning gray My blue horizon is turning gray Meu horizonte azul está se tornando cinza And my dreams are drifting away And my dreams are drifting away E meus sonhos estão indo pra longe Your eyes don't shine like they used to shine Your eyes don't shine like they used to shine Seus olhos não brilham como costumavam brilhar And the thrill is gone when your lips meet mine And the thrill is gone when your lips meet mine E a emoção se foi quando seus lábios encontram os meus I'm affraid the masquerade is over I'm affraid the masquerade is over Estou com medo o disfarce acabou And so is love, and so is love And so is love, and so is love E assim é o amor, e assim é o amor Your love and so is love Your love and so is love Seu amor é assim, é o amor I guess I'll have to play Pagliacci and get myself a clown's disguise I guess I'll have to play Pagliacci and get myself a clown's disguise Eu acho que terei que brincar de Pagliacci e me disfarçar em palhaça And learn to laugh like Pagliacci with tears in my eyes And learn to laugh like Pagliacci with tears in my eyes E aprender a rir como Pagliacci com lágrimas em meus olhos You look the same You look the same Você parece o mesmo You're a lot the same You're a lot the same Você está muito igual But my heart says "No, no, you're not the same" But my heart says "No, no, you're not the same" Mas meu coração diz ?Não, não, você não é o mesmo?. I'm affraid the masquerade is over I'm affraid the masquerade is over Estou com medo o disfarce acabou And so is love, and so is love And so is love, and so is love E assim é o amor, e assim é o amor Your words don't mean what they used to me Your words don't mean what they used to me Suas palavras não significam o que costumavam significar They were once inspired, now they're just routine They were once inspired, now they're just routine Elas eram inspiradas, agora são apenas rotina I'm affraid the masquerade is over I'm affraid the masquerade is over Estou com medo o disfarce acabou