×
Original Corrigir

(i've Had) The Time Of My Life

tradução

Now I've had the time of my life Now I've had the time of my life Agora eu tive o melhor momento da minha vida No I never felt like this before No I never felt like this before Não, eu nunca me senti assim antes Yes I swear it's the truth Yes I swear it's the truth Sim, eu juro, é verdade and I own it all to you and I own it all to you E devo tudo a você 'Cause I've had the time of my life 'Cause I've had the time of my life Porque eu tive o melhor momento da minha vida and I owe it all to you and I owe it all to you E devo tudo a você I've been waiting for so long I've been waiting for so long Esperei por muito tempo Now I've finally found someone Now I've finally found someone Agora finalmente encontrei alguém To stand by me To stand by me Para ficar ao meu lado We saw the writing on the wall We saw the writing on the wall Vimos o que estava escrito no muro As we felt this magical As we felt this magical Enquanto sentimos essa mágica Fantasy Fantasy Fantasia Now with passion in our eyes Now with passion in our eyes Agora com paixão em seus olhos There's no way we could disguise it There's no way we could disguise it Não há como disfarçar Secretly Secretly Secretamente So we take each other's hand So we take each other's hand Então pegamos a mão um do outro 'Cause we seem to understand 'Cause we seem to understand Pois parecemos entender The urgency just remember The urgency just remember A urgência apenas lembre You're the one thing You're the one thing Você é a única coisa I can't get enough of I can't get enough of De que não consigo me cansar So I'll tell you something So I'll tell you something Assim, vou te dizer This could be love because This could be love because Isso poderia ser amor, porque (CHORUS) (CHORUS) (REFRÃO) I've had the time of my life I've had the time of my life Eu tive o melhor momento da minha vida No I never felt this way before No I never felt this way before Não, nunca me sentir desse jeito antes Yes I swear it's the truth Yes I swear it's the truth Sim, eu juro, é verdade And I owe it all to you And I owe it all to you E devo tudo a você With my body and soul With my body and soul Com meu corpo e alma I want you more than you'll ever know I want you more than you'll ever know Quero você mais do que possa imaginar So we'll just let it go So we'll just let it go Vamos deixar acontecer Don't be afraid to lose control,no Don't be afraid to lose control,no Não tenha medo de perder o controle, não Yes I know whats on your mind Yes I know whats on your mind Sim, eu sei o que se passa na sua cabeça When you say "Stay with me When you say "Stay with me Quando você diz: "Fique comigo hoje tonight." Just remember tonight." Just remember à noite". Apenas lembre You're the one thing You're the one thing Você é a única coisa I can't get enough of I can't get enough of De que não consigo me cansar So I'll tell you something So I'll tell you something Assim, vou te dizer This could be love because This could be love because Isso poderia ser amor, porque CHORUS CHORUS REFRÃO 'Cause I had the time of my life 'Cause I had the time of my life Eu tive o melhor momento da minha vida And I've searched through every open door And I've searched through every open door Não, nunca me senti desse jeito antes Till I've found the truth Till I've found the truth Sim, eu juro, é verdade and I owe it all to you and I owe it all to you E devo tudo a você CHORUS CHORUS REFRÃO






Mais tocadas

Ouvir Bill Medley Ouvir