I was with her we were talking over dinner just the other night I was with her we were talking over dinner just the other night Eu estava com ela estávamos conversando durante o jantar apenas uma noite a outra When had quite the fight, me and my lovely wife When had quite the fight, me and my lovely wife Quando tinha muito a luta, eu e minha linda esposa Arguing over position neither one of us would listen to the other side Arguing over position neither one of us would listen to the other side Argumentando sobre a posição nem um de nós iria ouvir o outro lado A gross display of pride about who was wrong or right A gross display of pride about who was wrong or right Um display bruta de orgulho sobre quem estava certo ou errado But now it all seems silly But now it all seems silly Mas agora tudo isso parece bobagem When we know what's important really When we know what's important really Quando sabemos o que é importante realmente It's okay, it's alright if I don't get my way tonight It's okay, it's alright if I don't get my way tonight Tudo bem, está tudo bem se eu não receber meu caminho esta noite Just as long as I'm right with you Just as long as I'm right with you Apenas contanto que eu estou bem com você I was standing looking out across the canyon between You and I I was standing looking out across the canyon between You and I Eu estava olhando para fora através do canyon entre Você e eu A million miles too wide for me to reach the other side A million miles too wide for me to reach the other side Um milhão de milhas demasiado grande para eu chegar ao outro lado In deep depression broken over my rejection I failed to realize In deep depression broken over my rejection I failed to realize Em depressão profunda quebrado sobre a minha rejeição Eu não percebia To my great surprise, You'd paved a way with Your own life To my great surprise, You'd paved a way with Your own life Para minha grande surpresa, Você tinha uma maneira pavimentada com sua própria vida I accept the invitation I accept the invitation Eu aceito o convite To become Your new creation To become Your new creation Para se tornar sua nova criação It's okay, it's alright if I don't get my way tonight It's okay, it's alright if I don't get my way tonight Tudo bem, está tudo bem se eu não receber meu caminho esta noite Just as long as I'm right with You Just as long as I'm right with You Apenas contanto que eu estou certo com você Either way we'll be fine if we leave this pride behind Either way we'll be fine if we leave this pride behind De qualquer maneira nós vamos ficar bem se nós deixarmos este orgulho por trás Just as long as I'm right with You Just as long as I'm right with You Apenas contanto que eu estou certo com você